Monday, 22 January 2018

Yahudi, Kristian, Hindu dan Buddha Berasal Daripada Islam?


Mesej WhatsApp yang saya terima pada 22 Januari 2018 dan reaksi segera yang saya berikan.

Sekali lagi, ramai yang sudah mula menyebarkan maklumat palsu berkenaan buku ini. Benar – Buku ini memutarbelitkan fakta. Benar – Penulis buku ini sengaja menghina sejarah agama-agama lain. Benar – Buku ini bukan bertujuan membuka dialog antara agama. Benar – Buku ini berniat dakyah.

Akan tetapi – buku ini bukan buku teks sekolah seperti didakwa sesetengah pihak. Orang yang berbuat demikian ternyata tidak tahu apa-apa mengenai buku ini. (Kalau anda baca teks yang terpampang pada foto yang tersebar pun sudah cukup untuk anda faham bahawa ia bukan buku teks sekolah.)

Apa-apa pun, judul buku ini ialah Yahudi, Kristian, Hindu dan Buddha Berasal Daripada Islam? (2016)


Penulis sama menghasilkan buku berjudul Kau Sembah Apa? (2016). Baca ulasan saya – KLIK DI SINI – jika anda sebenarnya berminat untuk mengetahui fakta sebenar – Supaya anda tidak terus-menerus menyebarkan fakta tidak benar mengenai buku dakyah berniat jahat ini.

Baca juga -- Why Belittle Indians Annually? dan Maklumat Sebenar India dan Hindu dan Forum Agama-agama Minoriti dan Malaiur Manikam dan Kenali Ajaran Hindu dan Kenali Melayu dan Islam dan Konvoi Rumah Ibadat dan Buku-buku Tentang Kaum India

Monday, 8 January 2018

Komen Pembaca – Ghanthimathi

“Pada masa kini, penggunaan Bahasa Malaysia secara betul dan tepat semacam menjadi sesuatu yang asing. Malah, sekiranya seseorang menggunakan bahasa yang betul dalam pertuturan harian, dia mungkin akan dipersenda.

Uthaya Sankar SB yang saya kenali sejak sekolah rendah bukan sahaja memartabatkan Bahasa Malaysia menerusi karya beliau, malah tegas dalam mengekalkan prinsip sama di media sosial.

“Hasil karya beliau adalah antara bahan bacaan yang perlu dihargai. Penulisan Uthaya amat mudah difahami dan beliau ketara mengangkat subjek masyarakat sekeliling yang sering kita abaikan.

“Saya amat menyarankan supaya buku-buku Uthaya ditempatkan di setiap perpustakaan sekolah di seluruh negara bagi memupuk persefahaman dan keharmonian dalam kalangan generasi muda.”

S. Ghanthimathi
Pegawai Teknologi Makanan


Saturday, 6 January 2018

Kumpulan Cerpen M. Mahendran – Karupaya

Tempahan awal dibuka sekarang.

M. Mahendran antara sekelompok kecil penulis kaum India yang aktif menghasilkan karya Bahasa Malaysia dan Tamil sejak tahun 1980-an.

Beliau terlibat sama dalam mengasaskan Kavyan pada 22 Ogos 1999. Pada September 2012, saya melahirkan kebimbangan kerana Mahendran sudah jarang menulis, dan perkara ini saya sifatkan sebagai amat menyedihkan dalam konteks perkembangan sastera kebangsaan.

Sewaktu pertemuan kami pada 27 November 2017, Mahendran yang tinggal di Bentong, Pahang melahirkan keinginan menerbitkan kumpulan cerpen sulung. Keputusan dicapai pada 27 Disember 2017 untuk berusaha memastikan buku beliau terbit selewat-lewatnya pada Mac 2018. [Baca di sini]

Judul: Karupaya
Kategori: Kumpulan Cerpen Bahasa Malaysia
Penulis: M. Mahendran
Penyunting Bersekutu: [Maklumat awal di sini]
Tarikh terbit: Mac 2018
ISBN: [Akan dikemas kini]
Penerbit: Uthaya Sankar SB (978-967-13624)
Senarai tempahan awal: [Akan dikemas kini di sini]
Harga pasaran: RM25.00
Harga tempahan awal: [Lihat di bawah]
Pelancaran: Mac 2018 [Maklumat akan menyusul]

Kumpulan cerpen Karupaya memuatkan 12 cerpen terpilih karya Mahendran yang pernah tersiar di pelbagai akhbar, majalah dan antologi sejak tahun 1980-an. Beberapa cerpen ini pernah menang hadiah pertandingan penulisan. Terdapat juga beberapa cerpen yang pada mulanya tersiar di akhbar/majalah Tamil, dan diterjemahkan oleh Mahendran khusus bagi tujuan buku ini.


Walaupun nama Mahendran mungkin tidak menonjol seperti Saroja Theavy Balakrishnan, mereka berdua sebenarnya merupakan penulis yang mula aktif pada tahun 1980-an.

Kelahiran kumpulan cerpen Karupaya merupakan suatu sejarah penting dalam hidup Mahendran, serta sejarah penting kepada kelompok Sasterawan Kavyan dalam sumbangan ke arah memperkaya khazanah sastera kebangsaan dengan karya-karya bermutu.

Sokongan orang ramai diperlukan dalam bentuk tempahan awal berbayarpaid pre-order – bagi membantu menampung sebahagian kos mencetak buku ini. Sokongan anda juga akan membantu memberi keyakinan kepada Mahendran untuk terus produktif.

Harga bagi tempahan awal berbayar adalah seperti berikut. Tempahan ini hanya sah bagi penghantaran menerusi PosLaju ke mana-mana alamat di Malaysia.

1 naskhah = RM20 + PosLaju RM10 = RM30
2 naskhah = RM38 + PosLaju RM7 = RM45
4 naskhah = RM72 + PosLaju RM8 = RM80
6 naskhah = RM102 + PosLaju RM8 = RM110
8 naskhah = RM128 + PosLaju RM7 = RM135
10 naskhah = RM150 + PosLaju RM10 = RM160

Nama setiap individu yang membuat tempahan awal berbayar sebelum 15 Februari 2018 akan dinyatakan di dalam buku ini, serta dipaparkan secara kekal di blog, sebagai tanda penghargaan.

Tempahan awal berbayar yang anda lakukan akan membantu usaha menjayakan penerbitan buku sulung Mahendran.

Jika anda sudi, sila ikut langkah-langkah berikut:

1. Tentukan jumlah buku yang mahu ditempah/dibeli.

2. Buat bayaran ke akaun Maybank (Uthaya – 11221 4042 611) atau CIMB (Perunding Media – 8600 563 781).

Tolong JANGAN kirim slip deposit kepada saya. Sila simpan sebagai bukti.


4. Tunggu pengesahan daripada saya dalam masa 48 jam (maksimum).

Perkembangan proses penerbitan buku ini akan dilakukan menerusi catatan di blog ini dan Facebook dari semasa ke semasa.

Sila hubungi uthayasb@yahoo.com.my jika ada sebarang pertanyaan. Tempahan juga boleh dilakukan dengan menghubungi Mahendran (Facebook).


Thursday, 28 December 2017

Setelah Saya Hadam Assalamualaikum Yang Haram


“This book’s main argument is that the ruling Barisan Nasional’s (BN’s) abuse of religion for political ends has not only ruined the administration of the country but has also given Islam a bad name.”
– Preface, Assalamualaikum

Saya merujuk kepada tindakan terkini Kementerian Dalam Negeri (KDN) mengharamkan buku Assalamualaikum: Observations on the Islamisation of Malaysia (2015) tulisan Zaid Ibrahim. [Berita 1] [Berita 2] [Berita 3] [Berita 4]

Menurut kenyataan KDN, buku Assalamualaikum diharamkan kerana didapati “mempromosi idea sekularisme, liberalisme dan pluralisme. Isi kandungan juga turut mengkritis institusi agama, mempertikai keputusan mahkamah, perlembagaan dan undang-undang. Dikhuatiri memesongkan akidah umat Islam yang berpegang kepada ajaran Ahli Sunnah Wal Jamaah. [Sumber

Pada pandangan saya sebagai seorang pengkaji bahasa, sastera, budaya, seni dan agama, tindakan ini merupakan langkah tidak cerdik serta saya melihat tindakan KDN sebagai usaha terancang mengawal pemikiran masyarakat.

Selalunya, KDN berminat mengharamkan buku versi Bahasa Malaysia manakala versi Bahasa Inggeris tidak dipedulikan. Misalnya, buku Asal-usul Spesis diharamkan manakala The Origin of Species karya Charles Darwin tidak menjadi mangsa.



Saya memiliki senaskhah buku Assalamualaikum dan sudah membacanya dengan penuh minat pada Januari 2016. Pembacaan buku itu menambah ilmu dan pengetahuan saya tentang isu-isu yang diperkatakan.

Langsung tidak timbul soal “memudaratkan ketenteraman awam” atau “menggemparkan fikiran orang ramai”. KDN sepatutnya meraikan kepelbagaian pandangan dan hujah ilmiah. Bukannya mengawal percambahan minda dengan menganggap penulis dan pembaca seperti kerbau yang boleh dicucuk hidung dan ditarik ke mana-mana mengikut kemahuan kuasawan.

Sebagai individu yang sudah menghadam buku Assalamualaikum, saya tidak nampak apa-apa alasan yang wajar untuk mengharamkan dan sekali gus menghalang masyarakat pelbagai kaum dan agama di Malaysia membaca buku berkenaan.

[Mesti Baca - KDN Cabul Kebebasan Bersuara]

Saya merakamkan rasa kecewa kerana pihak berkuasa seolah-olah menyalahgunakan kuasa untuk mengongkong minda masyarakat, dan tindakan ini amat bertentangan dengan hak asasi individu untuk menuntut ilmu.

[Uthaya Sankar SB adalah aktivis bahasa dan sastera, pengasas Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan), penerima Hadiah Sastera Perdana Malaysia (1996/97, 1998/99), dan penerima Anugerah Duta Keamanan (2008). Pandangan ini disiarkan di Malaysiakini pada 28 Disember 2017. Turut disiarkan di The Malay Mail Online pada 28 Disember 2017 dengan tajuk “Tidak Cerdik Haramkan Buku”. Petikan pandangan dalam Bahasa Inggeris juga disiarkan di Berita Daily pada 28 Disember 2017.]


Wednesday, 27 December 2017

Sumbangan Orang “Bukan Tamil” Kepada Perkembangan “Tamil”


Hasil pemerhatian, saya mendapati memang wujud semangat “perkauman” dalam kalangan segelintir kecil orang Tamil yang merupakan sekitar 80% kaum India di Malaysia.

Seolah-olah kehadiran minoriti Malayali, Telugu, Punjabi, Chetti, Chindian dan sebagainya akan menggugat bahasa, budaya, tradisi dan agama orang Tamil.

[Artikel berkaitan – Identiti dan Jati Diri]

[Isu berkaitan – RUJUK DI SINI]

Sebenarnya, minoriti Malayali, Telugu, Punjabi, Chetti, Chindian dan sebagainya turut memberikan sumbangan besar kepada perkembangan dan kelangsungan bahasa Tamil, sekolah Tamil, budaya Tamil, sastera Tamil, akhbar Tamil, radio Tamil, filem Tamil, pendidikan Tamil, pengajian Tamil, muzik Tamil, tarian Tamil dan sebagainya di Malaysia sejak dahulu.

Sayang sekali apabila segelintir kecil orang Tamil yang tidak tahu sejarah mula menganggap orang “Bukan Tamil” sebagai musuh. Mereka seolah-olah takut pada bayang-bayang sendiri!

Malaysia Nanban, 19 Januari 2016
“Awak bukan orang Tamil, jadi awak tak ada hak masuk campur!” Demikian mekanisme defensif yang sering digunakan. Malah, akhbar Malaysia Nanban (19 Januari 2016) menyiarkan rencana satu halaman untuk menegaskan bahawa saya tidak ada hak mengkritik sekolah Tamil (SJKT) saya bukan keturunan Tamil dan bahasa ibunda saya bukan Tamil.

Saya percaya anda ada maklumat mengenai individu “Bukan Tamil” yang turut menyumbang kepada perkembangan “Tamil” di Malaysia sejak dahulu.

Sudilah berkongsi di  bawah ini menggunakan Bahasa Malaysia, Tamil atau Inggeris. Atau anda boleh kirim mesej peribadi kepada saya menerusi e-mel uthayasb@yahoo.com.my jika anda tidak mahu nama diketahui umum. Komen terpilih mungkin disunting untuk disiarkan di blog dan media sosial.


Penyunting Kumpulan Cerpen M. Mahendran

Saya pernah menyebut di Facebook mengenai cadangan penerbitan kumpulan cerpen sulung M. Mahendran susulan pertemuan kami di Kuala Lumpur pada 27 November 2017 – DI SINI.

Sebagai usaha membantu penulis pelbagai kaum menerbitkan buku sendiri, saya berbincang dengan beliau tentang kos dan gerak kerja. Pada pertemuan 27 Disember 2017, kami mencapai kata sepakat mengenai beberapa perkara asas tetapi penting dalam menjayakan projek ini.

Saya bertindak sebagai perunding dan penerbit dalam projek ini. Kumpulan cerpen Karupaya memuatkan cerpen-cerpen M. Mahendran yang sudah pernah disiarkan di pelbagai media. Beberapa cerpen Bahasa Tamil diolah semula dalam Bahasa Malaysia untuk dimuatkan dalam buku ini. 

[Tempahan Awal Dibuka Sekarang]


Sebagai usaha memupuk kerjasama dan penglibatan orang ramai dalam penerbitan buku ini, saya memerlukan bantuan sekitar sepuluh (10) individu pelbagai kaum dan pelbagai latar belakang untuk menjadi penyunting (editor) secara sukarelawan bagi buku ini.

Sebahagian syarat dan panduan adalah seperti berikut, dan individu yang berminat perlu bersetuju dengan kesemua syarat/panduan ini:

1. Penyunting mestilah warganegara Malaysia.

2. Penyunting mestilah berumur minimum 18 tahun.

3. Penyunting tidak dibayar. (Akan diberi naskhah percuma oleh penerbit.)

4. Individu yang berminat menjadi penyunting tidak perlu ada sebarang pengalaman menyunting buku sebelum ini.

5. Individu yang berminat menjadi penyunting perlu membuat pengesahan selewat-lewatnya pada 10 Januari 2018. (Tawaran ditutup sebaik cukup jumlah sukarelawan.)

6. Individu yang berminat menjadi penyunting perlu mengirim biodata diri selewat-lewatnya pada 10 Januari 2018. Panjang biodata adalah maksimum 60 patah perkataan. Contoh biodata boleh dirujuk di dalam buku Kisah Dari Siru Kambam (2013), Hanuman: Suara Hati (2013) serta Ikan Patin dan Beruang Besar (2017). Biodata mestilah ditulis dalam satu perenggan sahaja menggunakan Bahasa Malaysia dan wajib dimulakan dengan nama individu (penyunting) berkenaan. Contoh dan panduan menulis biodata boleh dirujuk DI SINI.

7. Manuskrip perlu siap disunting sebelum 31 Januari 2018. (Manuskrip akan dikirim menerusi e-mel untuk disunting, kemudian dikirim semula menerusi e-mel juga.)

Sekiranya anda 100% berminat dan komited, sila hubungi uthayasb@yahoo.com.my dengan kadar segera.

Harap maklum bahawa hanya sekitar 10 penyunting diperlukan. Yang dahulu didahulukan.


Tuesday, 19 December 2017

Biskut untuk Kelas Malam


Projek Komuniti Kavyan yang dimulakan di Aulong Lama, Taiping, Perak pada Jun 2016 akan diteruskan pada tahun 2018. Projek ini juga menjadi medan melatih belia dan remaja menjadi pemimpin komuniti.

Selain daripada program bulanan berbentuk aktiviti bahasa, sastera, seni dan budaya, projek ini turut melibatkan aktiviti mingguan seperti Kelas Malam, Silambam, Thevaram, Badminton dan Kolattam.

Sila [Klik di Sini] untuk sedikit maklumat lanjut.

Kanak-kanak dan remaja yang menyertai aktiviti mingguan biasanya disajikan biskut dan minuman untuk mengalas perut. Ada kalanya mereka diberikan alat tulis dan buku nota.

Sumbangan ikhlas daripada orang ramai diperlukan untuk menampung kos pembelian barangan ini mulai Januari 2018. Bagi setiap sumbangan, surat rasmi akan diberikan oleh Kavyan sebagai tanda penghargaan dan bukti penerimaan sumbangan menerusi Tabung Projek Komuniti Kavyan.


Sekiranya anda – atau sesiapa yang anda kenali – sudi menyumbang, hubungi infokavyan@yahoo.com.my (e-mel) atau 011-11411952 (WhatsApp) dengan segera.

Jumlah sumbangan terpulang kepada anda kerana setiap Ringgit amat bermakna bagi menjayakan Projek Komuniti Kavyan. Sumbangan dalam bentuk barangan juga diterima dengan penuh gembira.


Friday, 15 December 2017

Jualan Hujung Tahun dan Tahun Baharu


Berikut senarai buku Uthaya Sankar SB yang dijual pada harga istimewa sebagai jualan hujung tahun (2017) dan tahun baharu (2018). Pilih pakej yang diminati untuk menjimatkan kos PosLaju. Harga ini bagi penghantaran di Malaysia sahaja dan sah bagi pembelian sehingga 31 Januari 2018.

Kulit Keras – Kumpulan Cerpen
RM20 + PosLaju RM10 = RM30

Kathakali (2009)
Kumpulan Cerpen Remaja
RM10 + PosLaju RM10 = RM20

Kulit Keras – Novel
RM30 + PosLaju RM10 = RM40

Kumpulan Esei
RM10 + PosLaju RM10 = RM20

Kumpulan Esei
RM10 + PosLaju RM10 = RM20

Kumpulan Cerpen Kanak-kanak
RM10 + PosLaju RM10 = RM20

Malaiur Manikam + Mandala Bicara
RM20 + PosLaju RM10 = RM30

Rudra Avatara + Hanuman: Suara Hati
RM50 + PosLaju RM10 = RM60

Rudra Avatara + Kathakali
RM30 + PosLaju RM10 = RM40

Rudra Avatara + Kathakali + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM40 + PosLaju RM10 = RM50

Hanuman: Suara Hati + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM40 + PosLaju RM10 = RM50

Rudra Avatara + Hanuman: Suara Hati + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM60 + PosLaju RM10 = RM70

Malaiur Manikam + Mandala Bicara + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM30 + PosLaju RM10 = RM40

Rudra Avatara + Hanuman: Suara Hati + Malaiur Manikam + Mandala Bicara + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM80 + PosLaju RM10 = RM90

Rudra Avatara + Kathakali + Hanuman: Suara Hati + Malaiur Manikam + Mandala Bicara + Ikan Patin dan Beruang Besar
RM90 + PosLaju RM10 = RM100

Cara melakukan pembelian:

1. Pilih judul (atau judul-judul) yang mahu dibeli.

2. Semak jumlah harga – termasuk kos PosLaju.

3. Lakukan pembayaran ke: Maybank – Uthaya – 11221 4042 611 atau CIMB – Perunding Media – 8600 563 781.

Tolong JANGAN kirim slip bayaran kepada saya!

4. Isi Borang Pembelian Dalam Talian dengan lengkap.

5. Tunggu pengesahan dalam masa 48 jam (maksimum).

6. Buku (atau buku-buku) akan dikirim menerusi PosLaju ke mana-mana alamat sah di Malaysia.

Sila hubungi uthayasb@yahoo.com.my jika ada sebarang pertanyaan.

Jaminan bahan bacaan bermutu.

Thursday, 14 December 2017

Ramayana Versi Hanuman


“Sebagai seorang pecinta kopi, saya sangat jarang menemukan rasa kopi yang sesuai di lidah, apalagi hanya kopi kedai mamak. Pun demikian halnya dengan genre novel remaja, seolah sudah hafal alur, bahasa dan gayanya. Namun, karya Uthaya ini bukan lagi kopi kelas kedai mamak. Dia mempersembahkan alur cerita yang menarik.

Demikian ditulis oleh Eros Solomon AriOktobera di laman Kolektor Buku-buku Semalaysia pada 10 April 2017 sewaktu memperkatakan novel Hanuman: Potret Diri (1996).

Katanya lagi:

“Novel ini bukanlah sebuah novel ringan walaupun ia dilabel dengan novel remaja. Ia memerlukan teks lain untuk melengkapkan pengetahuan yang dibentang. 


“Bagi sebahagian pembaca, bahkan saya sendiri, Hanuman hanya dikenal sebagai tokoh yang membantu Sri Rama dalam misi pembebasan Sita semasa diculik Rahvana dalam kisah Ramayana. Ia dikenal sebagai anak dewi Anjathi.


Ulasan, komen dan analisis yang dilakukan Eros Solomon amat menarik. Beliau menulis lagi:

“Dalam novel tipis ini, Uthaya mengisahkan versi yang berbeda. Ini adalah Ramayana versi Hanuman (atau versi Uthaya sendiri?) sebagai kritik terhadap teks Ramayana sedia ada. Di sini, Hanuman membongkar rahasia hubungannya dengan Sri Rama. Bahawa ada ikatan darah antara Rama, Sita, Rahvana dan Hanuman.



Pengulas menyimpulkan begini:

“Uthaya yang dikenal dengan tulisan-tulisan yang bersuara lantang, dalam novel inipun suara itu tetap menggema. Tuan/Puan akan merasakan bagaimana fakta Ramayana dijungkirbalikkan oleh Hanuman, sebagai Potret Diri Uthaya Sankar yang bersuara lantang.”


Untuk makluman, novel Hanuman: Potret Diri (1996) diterbitkan semula dalam edisi khas (kulit tebal) dengan maklumat tambahan berjudul Hanuman: Suara Hati (2013).


Masih ada sekitar 20 naskhah novel edisi khas berkenaan untuk dijual. Sila KLIKDI SINI untuk maklumat harga, cara pembayaran dan borang pembelian.


Miliki juga: Malaiur Manikam (2015) – Mandala Bicara (2016) – Ikan Patin dan Beruang Besar (2017).


Tuesday, 12 December 2017

Murid SJKT Tak Kuasai BM?


“Pelajar sekolah vernakular khususnya sekolah Tamil tidak mampu berbahasa Melayu dan keputusan Ujian Pencapaian Sekolah Rendah (UPSR) kian merosot dalam jangka masa lima  tahun walaupun bahasa Melayu merupakan bahasa kebangsaan.

Demikian didedahkan oleh Profesor Madya Dr. Vijayaletchumy Subramaniam, pensyarah Jabatan Bahasa Melayu, Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi Universiti Putra Malaysia (UPM).

Beliau mendedahkan fakta berdasarkan “bukti yang sahih dan data empirikal” itu pada majlis pelancaran Buku Panduan Kosa Kata Bahasa Melayu SJKT yang turut disaksikan ketua pengarah SEDIC, Profesor Datuk Dr N.S. Rajendran dan dilaporkan di MalaysiaGazette (10 Disember 2017).

[Catatan menarik – Apabila saya mendedahkan kelemahan hampir sama menerusi esei bertajuk “Persoalan Kempen SJKT Pilihan Kita” (The Malaysian Insider, 12 Januari 2016), Dr. Rajendran mahukan “bukti yang sahih dan data empirikal”. Nah! Ini antara data dan bukti yang berada di depan mata tetapi sengaja tidak mahu dilihat. Tentu pada kali ini akhbar Tamil Nesan dan Malaysia Nanban akan membisu seribu bahasa.]


Dalam pada itu, jika anda benar-benar mahukan anak-anak anda yang belajar di Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil (SJKT) menguasai Bahasa Malaysia – sekali gus mampu meningkatkan pencapaian dalam UPSR – maka galakkan mereka membaca buku cerita bermutu.

Cadangan saya Nari! Nari! (2015) serta Ikan Patin dan Beruang Besar (2017).


Atau anda boleh memilih untuk terus memberi sokongan kepada kempen anti-Kavyan dan anti-Uthaya yang dimulakan oleh seorang guru bermasalah dan tidak mengenang budi, Yogesvaran Monogaram (M. Navin), menerusi laman Vallinam dan Yaal pada Januari 2016.