10 Sept 2024

Usaha Memupuk Minat Membaca Tidak Boleh Berhenti

“Belum terlambat untuk memupuk budaya membaca. Karya-karya besar mesti ditelaah oleh golongan muda hari ini bagi melawan kebebalan dan mencambah daya fikir yang kritis.”

Demikian antara catatan terawal Anwar Ibrahim selepas menjadi perdana menteri. Ciapan itu menerusi Twitter (kini X) pada 11 Disember 2022 diiringi kartun terbaharu Datuk Lat menunjukkan pekerja di pejabat perdana menteri tekun membaca buku.

Bak kata pepatah, melentur buluh biarlah dari rebung. Begitulah juga usaha memupuk minat dan budaya membaca perlu dimulakan sejak kecil.

Hakikat ini memang disedari pihak sekolah, ibu bapa, perpustakaan, penerbit, dan penulis. Malangnya, sehingga kini, kita masih berdepan masalah ketandusan bahan bacaan dalam Bahasa Malaysia yang sesuai bagi kanak-kanak pelbagai kaum di Malaysia.

Sebagai individu yang terlibat dalam bidang penulisan sejak 1992 serta mengendalikan program galakan membaca di sekolah rendah seluruh negara bersama Pertubuhan Sasterawan Kaum India (Kavyan) sejak 2004 [baca di sini], saya menyaksikan sendiri situasi ini.

Buku cerita berbentuk fonetik dan fonologi memang banyak diterbitkan di Malaysia dalam pelbagai bahasa. Namun begitu, kita perlu faham bahawa tujuan buku-buku itu adalah membantu kanak-kanak belajar mengeja dan membaca.

Suku kata setiap perkataan biasanya dicetak warna berbeza untuk membimbing kanak-kanak berumur bawah enam tahun belajar membaca berdasarkan sebutan dan bunyi suku kata.

Bahan bacaan yang kita perlukan ialah buku-buku yang boleh terus mencambah minat membaca dalam jiwa kanak-kanak selepas “lulus” peringkat belajar membaca dengan bantuan buku suku kata, fonetik dan fonologi.

Memanglah ada lambakan bahan bacaan bagi kanak-kanak dalam bahasa Inggeris tetapi kita masih dahagakan buku cerita kanak-kanak dalam bahasa kebangsaan.

Walaupun ada buku tempatan, ibu bapa mengeluh kerana kandungannya terlalu berbentuk keagamaan dan bersifat etnosentrik sehingga gagal menarik minat kanak-kanak pelbagai kaum di Malaysia.

Berdasarkan pengalaman dan pemerhatian saya, cerita rakyat yang mengangkat watak binatang paling mudah mencuri tumpuan pembaca muda.

Kumpulan cerita rakyat India yang saya ceritakan semula berjudul Nari! Nari! (1995) dan Munis Dengan Harimau (1996). Sambutan bagi kedua-duanya amat menggalakkan.

Apa yang menarik, beberapa pembaca kanak-kanak menghubungi saya selepas mereka berusia belia.


“Buku Nari! Nari! menjadi buku cerita kegemaran saya semasa belajar di SK Convent Aulong, Taiping,” kata Dhayapari Shunmugam Pillai menerusi mesej Facebook pada 3 Jun 2011.

Maklum balas seperti ini tentulah menggembirakan kerana cerita yang saya tulis berjaya meninggalkan kesan mendalam pada jiwa kanak-kanak.

Malah, buku Nari! Nari! diulang cetak pada 2000 kerana mendapat sambutan. Seterusnya, pada 2015, buku itu diterbitkan semula dalam edisi baharu. Pada kali ini, saya meminta sumbangan rakan-rakan untuk membantu menampung sebahagian kos.

Hasilnya, bahan bacaan itu dihadiahkan kepada sekumpulan kanak-kanak seluruh negara daripada keluarga berpendapatan rendah. Buku Nari! Nari! juga dijadikan teks program galakan membaca anjuran Kavyan.

Kumpulan cerita rakyat itu diulang cetak lagi pada 2023 menerusi sumbangan rakan-rakan khusus untuk dihadiahkan kepada perpustakaan beberapa Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil (SJKT), Sekolah Jenis Kebangsaan Cina (SJKC), dan Sekolah Kebangsaan (SK) seluruh negara.

“Dalam cerita rakyat Orang Asli, binatang dan manusia juga boleh berinteraksi antara satu sama lain. Buku Nari! Nari! sesuai dibaca oleh sesiapa sahaja kerana mempunyai nilai dan mesej tersendiri.”

Demikian kata Nusi Nati, rakan Orang Asli yang membantu menyalurkan buku cerita itu kepada sekumpulan kanak-kanak Orang Asli di Melaka, Negeri Sembilan, Pahang, dan Johor pada 2015.

Pada bulan September 2024, buku Nari! Nari! diulang cetak supaya dapat dihadiahkan kepada lebih ramai kanak-kanak daripada keluarga miskin (B40). Saya turut menghubungi Nusi Nati untuk membantu mengenal pasti kanak-kanak yang layak.

Dari Mei hingga Julai 2024, saya bersama-sama Persatuan Kebajikan Idayakkani mengendalikan program “Temasya Bahasa” melibatkan murid, guru, dan ibu bapa dari 17 buah SJKT di Daerah Larut, Matang dan Selama, Perak.

Pengalaman itu turut membuktikan betapa kanak-kanak masih dahagakan bahan bacaan bermutu yang mampu menarik minat terhadap Bahasa Malaysia. Masalah yang saya perhatikan pada 1990-an nampaknya belum selesai.

Maka, saya meminta bantuan beberapa guru SJKT, SJKC, dan SK mengenal pasti murid yang benar-benar ada minat membaca dan layak diberi hadiah buku cerita.

Selain cerita rakyat, saya juga menulis cerpen kanak-kanak. Sejumlah sepuluh cerita pendek yang ditulis sejak 2003 dikumpul dan diterbitkan dengan judul Ikan Patin dan Beruang Besar (2017).

Sekali lagi, berkat bantuan rakan-rakan dermawan, buku cerpen itu dihadiahkan kepada sejumlah kanak-kanak pelbagai kaum berumur sembilan hingga empat belas tahun.

Cerpen dalam buku itu menampilkan watak pelbagai kaum, agama, dan latar belakang. Aspek kepelbagaian budaya, adat, amalan, dan bahasa juga disajikan secara penuh kreatif.

Sebagai seorang penulis, saya amat gembira kerana masih ada kanak-kanak dan remaja (kini sudah berusia belia) menceritakan bagaimana buku itu berjaya memupuk minat membaca karya bahasa kebangsaan.

Kumpulan cerpen itu juga sudah kehabisan stok. Maka, saya baru sahaja ulang cetak untuk memenuhi permintaan. Sumbangan rakan-rakan juga diperlukan supaya buku Ikan Patin dan Beruang Besar dapat dihadiahkan kepada perpustakaan sekolah rendah dan menengah terpilih.

Kavyan dan Idayakkani sudah mendapat kelulusan Jabatan Pendidikan Negeri Perak untuk mengendalikan program “Temasya Bahasa” di SJKT seluruh negeri.

Maka, kedua-dua buku ini akan dijadikan teks dalam usaha memupuk minat dan budaya membaca buku cerita bahasa kebangsaan dalam kalangan kanak-kanak. [Semak Stok Buku - Di Sini]

(Rencana ini ditulis pada 5 September 2024 dan disiarkan dalam ruangan “Bicara Budaya” di akhbar Utusan Malaysia pada 7 September 2024. © Uthaya Sankar SB. Harap maklum bahawa anda membaca segala kandungan mana-mana blog kendalian Uthaya atas pilihan sendiri.)

6 Sept 2024

Dewa Berkepala Gajah dan Adiknya

Dewa Murugan tidak asing bagi penduduk Malaysia, tanpa mengira kaum dan agama. Begitu juga dengan Dewa Ganesha yang berkepala gajah.

Dalam mitos dan kisah purana Hindu, Ganesha dan Murugan adik-beradik. Ibu bapa mereka ialah Dewa Shiva dan Dewi Parvathi @ Shakti.

Maka, bukanlah sesuatu yang aneh atau biadab jika rakan-rakan Bukan Hindu bertanya tentang “keluarga” ini. Tambahan pula, ajaran Sanatana Dharma (Hinduisme) adalah agama tauhid yang mengakui keesaan Tuhan.

Saya pernah menulis beberapa makalah sebelum ini untuk menjelaskan kekeliruan dan kecelaruan yang mungkin wujud – termasuk dalam kalangan penganut Hindu sendiri – berhubung soalan “Berapa Tuhan Orang Hindu?” (Malaiur Manikam, 2015).

Pada 25 Januari 2015, Nadzarul Qhaled (Nadz Qholed Mokhtar) dari Semenyih, Selangor mengirim mesej menerusi Facebook untuk bertanya tentang perbezaan antara Ganesha dan Murugan.

“Pada setiap hari Khamis (kalau tidak silap saya), seorang kawan kaum India akan sembahyang di kuil dekat Jalan Pudu, Kuala Lumpur,” kata pemuda berkenaan yang ternyata tidak menghadapi masalah untuk bergaul dan mengenali rakan-rakan pelbagai kaum dan agama.

Ahmad Zahiruddin Saruji pula ingin tahu mengenai konsep menyembah berhala dalam kalangan penganut Hindu.

“Apabila menyembah patung (berhala) dewa, adakah penganut Hindu melihat berhala itu sebagai dewa secara zahir atau medium perantaraan yang kosong?” tanya beliau dengan rasa ingin tahu.

Penjelasan mengenai konsep penyembahan berhala juga sudah saya terangkan dalam beberapa makalah yang terkumpul di blog saya. Juga dalam buku Malaiur Manikamsemak stok di sini.

Kisah Kelahiran Ganesha dan Murugan dalam Purana

Sebenarnya, saya amat suka apabila ada orang bertanya dan mahu mendapatkan penjelasan berhubung budaya India dan ajaran Hindu. Pertanyaan mereka memberikan peluang untuk menambah ilmu serta berkongsi pengetahuan demi kebaikan.

Tambahan pula, budaya India dan ajaran Hindu memang amat kompleks dan sangat mudah diputar-belit dan disalah tafsir jika tidak ditangani dengan betul. Dalam konteks pelbagai kaum dan agama di Malaysia, pertanyaan seperti yang dikemukakan oleh rakan-rakan adalah amat wajar.

Contohnya, berkaitan Ganesha dan Murugan. Soalan yang ditanya adalah amat wajar dan sedikit pun tidak bertujuan memperlekeh ajaran Hindu. Individu yang bertanya tentunya ingin tahu, tetapi tidak pula bermaksud keimanannya terhadap anutannya tergugat.


Murugan mungkin lebih dikenali orang ramai kerana sambutan Thaipusam yang cukup meriah; khususnya di Batu Caves dan Pulau Pinang. Ramai yang beranggapan sambutan itu sebagai tarikh kelahiran Murugan yang juga dikenali dengan nama-nama seperti Subramaniam, Velan, Kanthan, Kumaran dan Saravanan.

Saya menceritakan dalam makalah bertajuk “Tentang Thaipusam” (The Malaysian Insider, 6 Februari 2012) mengenai purana di sebalik sambutan itu. Mengikut cerita, golongan asura yang diketuai Surapadman mahu memerangi golongan dewa di kayangan.

Shiva menggunakan kuasa bagi “mencipta” (melahirkan) Murugan. Parvathi menghadiahkan vel yang digunakan untuk menghapuskan Surapadman. Tarikh penyerahan senjata vel itulah disambut sebagai Thaipusam.

(Kisah penuh boleh dibaca dalam buku Khanda Puranam, 2022)

Akan tetapi, harap maklum bahawa kisah-kisah ini adalah daripada purana, iaitu cerita yang direka untuk memudahkan penyampaian ajaran, etika, dan dharma berkaitan Sanatana Dharma kepada golongan muda.

Kisah kelahiran Ganesha juga agak menarik. Menurut kisah purana, Ganesha adalah anak sulung kepada pasangan Shiva dan Parvathi. Pada mulanya, Shiva tidak mahu anak.

Kepala Anak Gajah Dipasang pada Tubuh Kanak-kanak

Parvathi menggunakan daki dan cebisan kulit mati pada tubuhnya, lalu dicampur dengan serbuk kayu cendana untuk “mencipta” seorang anak semasa ketiadaan Shiva.

Mengikut cerita purana yang sering disampaikan kepada kanak-kanak, pada suatu hari, sementara Parvathi sedang mandi, Ganesha diarah mengawal pintu hadapan.

Pada masa itu, Shiva pulang dan terkejut melihat seorang kanak-kanak berkawal di depan rumah. Ganesha tidak membenarkan Shiva masuk kerana patuh pada arahan ibunya. Malah, Shiva dan Ganesha tidak saling mengenali.

Dengan penuh marah, Shiva mengeluarkan pancaran api sakti dari mata ketiga yang terdapat pada dahinya. Api itu memancung kepala Ganesha. Kemudian, barulah Shiva diberitahu bahawa itu adalah anak Parvathi.

Shiva segera meminta para pengawalnya (gana) supaya membawa kepala mana-mana hidupan (haiwan) yang dijumpai dalam sekian-sekian posisi. Ditakdirkan, seekor anak gajah yang memenuhi kriteria itu.

Kepala anak gajah dibawa dan Shiva menggunakan kuasanya untuk menyambungkan kepala anak gajah kepada tubuh kanak-kanak itu. Sejak itu, Ganesha berkepala gajah. Dia juga dikenali sebagai Ganapati, ketua para pengawal Shiva.

(Baca juga—“Dewa Ganesha Ketinggalan Zaman!”)

Harus diketahui bahawa segala kisah purana ini bukan “fakta” daripada kitab suci atau wahyu Tuhan. Sebaliknya, kisah-kisah yang direka sejak zaman dahulu untuk menyampaikan ajaran Hindu kepada kanak-kanak.

Bagaimanapun, dalam tradisi Hinduisme, Tuhan boleh disembah dalam bentuk berhala. Penjelasan lanjut boleh dirujuk pada beberapa makalah di blog saya dan dalam buku seperti Mandala Bicara (2016) dan Malaiur Manikam (2015).

Apa yang penting, setiap rupa dewa mempunyai makna simbolik. Ganesha misalnya melambangkan identiti (sifat) Tuhan sebagai penghapus segala rintangan (Vigneshwara) dan pemimpin terunggul (Vinayaka).

Fahami Makna Simbolik di Sebalik Kisah Purana

Gabungan kepala gajah dan tubuh manusia menjadi simbol bahawa Tuhan adalah pencipta manusia, binatang, dan segala hidupan di alam ini. Setiap kali memandang berhala Ganesha, penganut Hindu sepatutnya memahami makna simbolik yang diwakili; bukan sekadar melihat manusia berkepala gajah.

Tali pada tangan bertujuan mengingatkan manusia supaya “mengikat” diri agar fikiran tidak melayang atau lari daripada cita-cita. Ganesha hanya ada satu gading. Ada pelbagai cerita mengenainya – termasuk seperti diceritakan dalam “Jangan Pandang Sang Bulan” (The Malaysian Insider, Julai 2012). Makna simbolik adalah supaya manusia membuang segala sifat negatif dan hanya menyimpan sifat positif.

Tikus yang ditunggang oleh Ganesha sebenarnya simbol keinginan (desire) manusia. Kalau tidak dikawal dan ditunggang dengan baik, “keinginan” akan membawa manusia ke lembah yang hina dan terpesong daripada etika kehidupan yang sempurna.

Merak yang ditunggang oleh Murugan pula simbol manusia perlu mampu mengawal rasa angkuh dan taksub. Merak jantan yang cantik apabila mengigalkan ekornya menjadi simbol kemegahan dan sikap menunjuk-nunjuk.

Senjata vel yang dipegang pada tangan mempunyai pelbagai makna simbolik. Selain daripada dijadikan senjata untuk menghapuskan kejahatan dan sifat negatif, ia juga simbol ketajaman minda dan intelektual.

Penerangan di sini amat asas dan umum bagi memberikan gambaran awal mengenai Ganesha dan Murugan dalam amalan Hinduisme serta makna simbolik yang dibawakan oleh kedua-duanya.

Apa yang paling penting adalah kesedaran dan pemahaman bahawa setiap dewa itu bukan mewakili Tuhan yang berlainan. Hinduisme iaitu agama tauhid yang pertama dan tertua di dunia mengakui dan mengiktiraf keesaan Tuhan.

Setiap dewa dan berhala mewakili sifat-sifat yang dimiliki oleh Tuhan. Kajian berkaitan ilmu berhala dan ikonografi boleh membantu meningkatkan pemahaman terhadap hal ini. Jika tidak, kita akan menganggap orang Hindu menyembah banyak Tuhan.

Kita juga perlu faham bahawa purana dan kisah-kisah mengenai dewa-dewi bukan “kisah benar” tetapi mengungkapkan makna tersirat dalam usaha mengajar dharma (kebenaran, truth) secara mudah kepada penganut Hindu, khususnya kanak-kanak.

(Rencana ini disiarkan di ruangan “Bicara Budaya” portal Roketkini pada 15 Februari 2015. © Uthaya Sankar SB. Harap maklum bahawa anda membaca apa-apa yang ditulis oleh Uthaya dan tersiar di mana-mana atas pilihan sendiri.)

3 Sept 2024

“Saya Mahu Baca Buku Nari! Nari!”


Nak Buat Apa?

Saya (Uthaya Sankar SB) sedang berusaha mendapatkan sumbangan/tajaan daripada orang ramai supaya sekumpulan kanak-kanak pelbagai kaum daripada latar keluarga berpendapatan rendah (B40) berpeluang memiliki kumpulan cerita rakyat India berjudul Nari! Nari!

 

Buku Apa?

Buku Nari! Nari! terbit pada tahun 2015 dan diulang cetak pada 2023 dalam edisi hitam-putih untuk diedarkan ke beberapa sekolah rendah. Terkini, diulang cetak lagi pada September 2024 supaya generasi muda ada akses kepada bahan bacaan bermutu dalam Bahasa Malaysia.



Judul: Nari! Nari!

Kategori: Kumpulan Cerita Rakyat India

ISBN: 978-967-13624-0-2

Diceritakan semula oleh: Uthaya Sankar SB

Ilustrasi oleh: Teh Hun Yi

Penerbit: Uthaya Sankar SB

Tebal: 200 halaman

Tahun terbit: 2024 (Cetakan Ketiga)

Nota: Edisi hitam-putih disertakan kod QR bagi petikan terpilih


[Baca: Usaha Memupuk Minat Membaca ...]

 

Siapa Boleh Dapat?

Kriteria pemilihan kanak-kanak yang layak menerima hadiah buku cerita adalah seperti berikut:

  1. Keluarga berpendapatan rendah (B40)
  2. Ibu bapa tidak mampu membelikan buku cerita
  3. Berumur 8 hingga 13 tahun pada 2024
  4. Berminat membaca buku cerita Bahasa Malaysia


Siapakah Pencalon?

Nama kanak-kanak perlu dicalonkan oleh individu yang saya kenali — guru, rakan-rakan, pemimpin komuniti, dan seumpamanya. Setiap individu boleh mencalonkan empat (4) orang sahaja. Pastikan hanya mencalonkan kanak-kanak yang benar-benar memenuhi kesemua kriteria di atas. Hubungi saya untuk borang pencalonan.

 

Siapa Boleh Menyumbang?

Orang ramai dipelawa memberi sumbangan ikhlas supaya kanak-kanak berkenaan boleh memiliki buku Nari! Nari! untuk dibaca. Sumbangan RM50 membolehkan empat (4) kanak-kanak menerima hadiah buku. Kos bagi Sarawak dan Sabah lebih tinggi tetapi akan ditanggung oleh saya. Penyumbang akan menerima resit bagi pembelian empat (4) buah buku pada harga RM50.



Bagaimana Prosedur?

Gerak kerja seperti berikut:

  1. Pencalon mengemukakan maklumat kanak-kanak (dengan izin ibu bapa).
  2. Pencalon mengirim foto kanak-kanak (kumpulan/individu).
  3. Foto kanak-kanak dipaparkan di media sosial.
  4. Orang ramai yang sudi menyumbang perlu menghubungi saya (Uthaya Sankar SB) untuk nombor akaun bank.
  5. Penyumbang menerima resit bagi pembelian buku berkenaan.
  6. Buku dikirim melalui pos kepada pencalon untuk diserah kepada kanak-kanak terbabit.
  7. Pencalon mengirim foto kanak-kanak memegang buku cerita Nari! Nari!
  8. Foto itu dipaparkan di media sosial dan blog dengan menyebut nama penyumbang. Foto juga dikirim secara peribadi kepada penyumbang.

 

Jika Ada Soalan?

Jika mahu mencalonkan nama kanak-kanak, atau sudi menyumbang, atau ada sebarang pertanyaan, sila hubungi e-mel uthayasb@gmail.com atau WhatsApp 011-11411952 sebelum 31 Oktober 2024.

14 Aug 2024

Sumbangan Buku Untuk Sekolah


Pengenalan

Kita menyedari kurangnya bahan bacaan bermutu untuk murid sekolah rendah dan pelajar sekolah menengah yang menggambarkan realiti masyarakat majmuk serta mewakili pengalaman hidup kanak-kanak dan remaja. Situasi lebih malang apabila kita berusaha mencari bahan bacaan Sastera Melayu dan karya Bahasa Malaysia oleh penulis tempatan. Pada masa sama, pihak sekolah menghadapi kekangan kewangan untuk mendapatkan bahan bacaan bermutu.




Sumbangan Buku Untuk Sekolah

Dalam situasi ini, orang ramai boleh memainkan peranan dengan menyumbangkan buku cerita yang benar-benar dapat membantu murid dan pelajar menimba ilmu sambil berhibur. Sama ada ibu bapa dan penjaga, atau bekas murid dan bekas pelajar, boleh membantu pihak perpustakaan sekolah memiliki buku cerita bermutu. Jika anda pernah membaca buku Ikan Patin dan Beruang Besar (2017), maka anda tentu menyedari kesesuaian kumpulan cerpen ini dijadikan bahan bacaan di sekolah rendah dan menengah. Buku ini dicetak semula sejumlah 200 naskhah pada awal September 2024 khusus bagi kempen sumbangan buku untuk sekolah. Kumpulan 10 cerpen ini sesuai bagi murid sekolah rendah (Tahun 4, 5, 6) dan pelajar sekolah menengah (Tingkatan Peralihan, 1, 2, 3).

[Baca: Jangan Biar Minda Anak Berkarat]


Sekolah Mana?

Anda boleh memilih mana-mana sekolah, khususnya sekolah rendah atau sekolah menengah di mana anda pernah belajar. Atau anda boleh memilih sekolah berdekatan rumah anda. Atau sekolah di mana anak anda belajar sekarang. Sekolah Kebangsaan (SK), Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil (SJKT), Sekolah Jenis Kebangsaan Cina (SJKC), Sekolah Menengah Kebangsaan (SMK), dan sebagainya megikut pilihan anda. Asalkan sekolah itu berada di Malaysia, serta anda dapat memberikan alamat penuh dan nombor telefon sekolah itu untuk memudahkan penghantaran buku melalui pos.


Jumlah Sumbangan

Apabila anda menyumbang RM50, maka empat naskhah buku Ikan Patin dan Beruang Besar akan dikirim melalui pos ke sebuah sekolah pilihan anda di Malaysia. Turut disertakan surat yang menyatakan nama dan nombor telefon anda sebagai penyumbang. Satu salinan surat itu akan turut diberi kepada anda untuk tujuan rekod.

[Baca: Petikan Cerpen dalam Buku Ini]


Prosedur Sumbangan

1. Deposit sumbangan RM50 ke akaun CIMB 8002429656 (Uthaya Sankar SB).

2. Kirim maklumat berikut ke WhatsApp 011-11411952:

(a) Nama Anda:

(b) Nombor Telefon Anda:

(c) Tarikh Deposit:

(d) Nama Sekolah Pilihan:

(e) Alamat Penuh Sekolah:

(f) Nombor Telefon Sekolah:

Penting: Sila maklumkan jika anda tidak mahu nombor telefon anda dinyatakan pada surat kepada sekolah.

Nota: RM50 = 1 sekolah, RM100 = 2 sekolah.

Harap maklum: Resit berasingan tidak diberi kerana anda menyumbangkan buku kepada sekolah.

Buku dijadual dikirim mulai 7 September 2024.

Pertanyaan dan Maklumat Lanjut

Mahu membeli untuk diri sendiri/anak? Sila rujuk [di sini]. Hubungi Uthaya Sankar SB menerusi WhatsApp 011-11411952 atau e-mel uthayasb@gmail.com sebelum 30 September 2024.

8 Aug 2024

Anda Tanya, Saya Jawab

Saya mahu membuat beberapa rakaman video pendek berdasarkan soalan dan pertanyaan yang dikemukakan rakan-rakan. Video akan disunting untuk didokumentasi di YouTube dan dikongsi di media sosial.

Hanya bagi individu yang sudah membeli dan membaca buku saya.

Senarai buku saya boleh dirujuk [di sini].

Perlu pilih satu buku sahaja. Jangan tamak!

Tanya satu soalan yang anda ingin tahu berkaitan buku itu.

Elakkan bertanya soalan yang sudah ada jawapan di dalam buku-buku saya atau di blog saya.

Tanya soalan berdasarkan “rasa ingin tahu” dan bukannya “nak uji kebijaksanaan Uthaya”.

Soalan ringkas-padat sahaja. Tidak perlu tulis karangan.

Kirim ke WhatsApp 011-11411952 (Uthaya).

Wajib sertakan maklumat diri iaitu (a) nama sebenar, dan (b) tempat tinggal iaitu bandar dan negeri. Contoh: Kumar a/l Alagapan (Kuantan, Pahang)

Wajib kirim foto diri. Sama ada foto pasport atau foto bergaya atau foto bibir muncung itik.

Soalan terpilih sahaja akan dijawab menerusi rakaman video.

Maklumat orang yang bertanya (nama, tempat tinggal, foto) akan dipaparkan dalam video.

Setiap video jawapan dianggarkan sekitar 3-4 minit sahaja.

Tarikh tutup: 16 Ogos 2024 (9:00 malam)

7 Aug 2024

Bhavishya Purana: Amaran kepada Umat Manusia

Terdapat 18 teks purana utama dalam ajaran Hindu (Sanatana Dharma) yang disebut Mahapurana dan secara kolektif terdiri daripada lebih 400,000 sloka dalam bahasa Sanskrit.

Teks Shiva Purana sangat terkenal, manakala teks Skanda Purana boleh dibaca dalam versi Bahasa Malaysia dengan judul Khanda Puranam (2022). Teks Periya Puranam dalam bahasa Tamil pula merupakan sebahagian daripada Thirumurai.

Satu lagi teks dalam kolektif Maha Purana ialah Bhavishya Purana yang ada disebut dalam cerpen “Chitra Paurnami” (CERPEN, 2024):

“Demikian nenek sering menceritakan sambil saya berbaring di atas ribanya. Kisah-kisah yang diambil daripada kitab suci veda, Yama Samhita, Bhavishya Purana, Padma Purana, Mahabharata, Vignana Tantra, Brahma Khanda, dan Garuda Purana sentiasa memukau saya walaupun didengar berulang kali.”

Kata “bhavishya” dalam Sanskrit bermakna “masa depan”. Judul ini agak tepat kerana purana berkenaan menceritakan (mendedahkan) beberapa perkara yang difirasat akan berlaku pada masa depan (iaitu selepas teks berkenaan dihasilkan).

Sloka berupa “firasat” banyak terdapat pada bahagian ‘Pratisarga Parva’. Disebut tentang kemunculan agama Kristian, gerakan Bhakti, ajaran Sikh, Empayar Mughal, dan pelbagai topik lagi.

Ada juga firasat berupa “amaran” dan “peringatan” kepada umat Hindu bahawa akan ada pihak yang muncul untuk cuba menghancurkan ajaran Sanatana Dharma serta “menyesatkan” umat manusia.

Dalam Skanda Purana, diceritakan tentang Tarakasura. Kisahnya boleh juga dibaca dalam Khanda Puranam (2022). Dalam kisah purana, Tarakasura ada tiga anak bernama Tarakaksha, Vidyunmali, dan Kamalaksha.

Ketiga-tiga asura itu dikenali secara kolektif sebagai Tirupurasura. Mereka asalnya mengaji kitab veda dan mengikut ajaran Hindu. Namun, kemudian mereka “sesat” dan mula menentang Hinduisme.

Dewa Shiva menghapuskan Tirupurasura (Tarakaksha, Vidyunmali, dan Kamalaksha). Dalam Bhavishya Purana, diceritakan bagaimana Tirupurasura lahir semula di muka Bumi sebagai bayangan syaitan yang berikrar akan menyesatkan umat manusia.

Jelmaan semula Tirupurasura difirasatkan akan memperdaya ramai umat manusia untuk menjadi pengikut ajaran sesat yang dibawa dan disebarkan secara penuh licik dan tipu muslihat.

Dalam Bhavishya Purana, diberi gambaran tentang ciri-ciri yang akan dimiliki para pengikut ajaran sesat bawaan Tirupurasura. Pengikut kultus itu akan berusaha keras menjayakan misi jahat Tirupurasura menyesatkan umat manusia daripada ajaran Sanatana Dharma iaitu agama tauhid yang pertama dan tertua di dunia. Malah, nama yang diberi kepada para pengikut ajaran bawaan Tirupurasura dalam kelahiran semula itu membawa makna “penghancur agama”.

Menurut Bhavishya Purana, Tirupurasura yang dibunuh oleh Dewa Shiva akan lahir semula di kawasan padang kering. Nama baharu Tirupurasura dalam kelahiran semula nanti membawa makna “orang yang hina dan keji”.

Umat Hindu yang membaca Bhavishya Purana diingatkan dan diberi amaran supaya berhati-hati dan berwaspada dengan puak pengikut kultus Tirupurasura yang akan muncul semata-mata untuk menyesatkan umat manusia amnya dan umat Hindu khasnya.

Difirasatkan dalam Bhavishya Purana bahawa “orang yang hina dan keji” (iaitu jelmaan semula Tirupurasura) akan menjadi ketua kultus yang berjaya menyesatkan ramai orang di kawasan padang kering dengan penuh licik supaya menjadi pengikutnya.

Karya purana itu mengingatkan pembaca bahawa dharma (kebenaran dan keadilan) tidak akan ada dalam wilayah yang dijajah Tirupurasura dan para pengikutnya yang tidak bertamadun. Tidak akan ada pengikut Sanatana Dharma (Hindu) di wilayah itu kerana sama ada sudah dibunuh atau berjaya melarikan diri.

Dalam teks Bhavishya Purana, digambarkan bahawa akan berlaku dialog antara Dewa Shiva dan Raja Bhoja. Raja itu dan tenteranya tiba di tempat bernama Vahika (Valhika) dalam misi penaklukan. Semasa Raja Bhoja bersembahyang dan berdoa, Dewa Shiva muncul lalu menasihati raja itu meninggalkan Vahika kerana wilayah berkenaan sudah dicemari puak pengikut ajaran sesat diketuai “orang yang hina dan keji”.

Amaran, firasat, dan peringatan ini wajar diberi perhatian oleh umat Bukan Islam kerana tidak mustahil pendakyah ajaran sesat yang didedahkan dalam Bhavishya Purana masih tekun berusaha menyebarkan kejahatan (evil) dengan cara penuh licik dan tipu helah demi menyesatkan umat manusia.

(Nota: Saya menggunakan frasa “umat Bukan Islam” kerana tidak mahu menanggung risiko seperti yang berlaku pada April 2022 – baca di sini. Anda juga mungkin berminat membaca Bhagavad Gita dalam edisi Bahasa Malaysia serta kisah “Guruji dari Jaisalmer”. Harap maklum bahawa anda membaca segala tulisan saya atas pilihan sendiri. © Uthaya Sankar SB)