4 Feb 2023

Misteri Michael Soosai – Bahagian 1

Ikan emas selalu dikatakan hanya memiliki daya ingatan sekitar 2–10 saat. Walaupun kajian saintifik sejak tahun 1950-an sudah membuktikan sebaliknya, lawak itu masih digunakan sehingga kini.

Malah, penduduk Malaysia dikatakan hanya memiliki daya ingatan selama dua minggu.

Sebab itulah setiap kali ada isu panas (politik, artis, sukan, agama, atau apa sahaja), kita sering melawak bahawa orang Malaysia pasti akan lupa dalam masa dua minggu.

Maka, eloklah juga jika topik-topik tertentu diungkitkan dan diingatkan semula bagi membasahkan ingatan orang ramai dan pihak berkuasa yang mungkin terlupa.

Sewaktu menyelongkar koleksi akhbar lama dan bahan arkib, saya terjumpa satu siri kejadian yang masih menjadi misteri umpama sebuah filem thriller yang penuh mendebarkan.

Pada April 2005, masyarakat dikejutkan dengan pendedahan Pertubuhan Keselamatan Sosial (Perkeso) bahawa ada usaha licik sejumlah individu memalsukan kematian mereka untuk membolehkan waris menerima wang insurans yang agak lumayan.

Agak menarik kerana kes-kes itu terbongkar sewaktu pasukan khas menyiasat kemungkinan individu bernama Michael Soosai memalsukan kematiannya dalam usaha mengelak daripada dibicarakan dalam beberapa kes jenayah.

Polis percaya, wujud sindiket yang turut dibantu petugas bilik mayat untuk menukar mayat dan identiti orang tanpa disedari sesiapa sejak beberapa tahun sebelum itu.

Dua bulan kemudian, orang ramai yang mengikuti perkembangan kes “kematian” Michael digemparkan lagi dengan laporan media bahawa polis sedang menyiasat sebuah laman sesawang dipercayai menyiarkan data berhubung dakwaan penglibatan lebih sepuluh pegawai polis (termasuk seorang pegawai atasan) membantu kegiatan jenayah Michael.

Seperti sebuah filem thriller dari Hollywood atau Mollywood, Michael yang dipercayai berada di negara India mula semacam “membalas dendam” dan cuba mengalihkan tumpuan operasi pasukan khas dengan memaksa mereka turut menyiasat “orang dalam” yang dikatakannya bersekongkol dalam segala jenayah yang dilakukan.

Semakan keratan akhbar lama menunjukkan, sehingga tahun 2001, Michael yang berasal dari Pulau Pinang berdepan 16 tuduhan jenayah kolar putih, termasuk kes memalsukan cek bernilai lebih RM1 juta tetapi kesemua kes digugurkan apabila dimaklumkan tertuduh sudah meninggal dunia akibat sakit jantung.

Nama Michael yang lahir pada tahun 1963 kembali hangat diperkatakan apabila pada 12 Disember 2004, muncul desas-desus lelaki itu (yang disangka sudah meninggal dunia) menculik dan membunuh seorang pemandu lori bernama Subramaniam Nookaiah di Kanchipuram, India.

Tersebar berita bahawa pembunuhan berbentuk balas dendam itu susulan anak lelaki Subramaniam kahwin lari dengan anak gadis Michael.

Menurut laporan media, Subramaniam dan isterinya, S. Pallipillamah menerima tiket percuma untuk melancong ke India.

Namun begitu, selepas mendarat di Lapangan Terbang Antarabangsa Chennai, pasangan itu diculik kumpulan tidak dikenali. Mayat Subramaniam ditemui pada 12 Disember 2004.

Pallipillamah membuat laporan polis dan mengesahkan Michael masih hidup serta telah menghubunginya sebanyak dua kali sesudah suaminya dibunuh.

Laporan media pada Jun 2005 kembali hangat dengan berita kononnya Micheal yang berdepan 17 tuduhan jenayah (termasuk satu kes pembunuhan) sejak tahun 1980-an berjaya memalsukan kematiannya dan melarikan diri ke India dengan bantuan “orang dalam” iaitu polis.

South China Morning Post (17 Jun 2005) melaporkan tentang laman sesawang khas yang dibuat oleh Michael untuk mendedahkan secara terbuka dan terperinci apa yang didakwanya bukti penglibatan beberapa pegawai polis berpangkat tinggi dengan pelbagai pertubuhan jenayah.

Dia dikatakan menghantar seorang lelaki dari India yang menyamar sebagai editor majalah Newsweek untuk membeli salinan pelbagai dokumen sulit dalam fail polis di Malaysia.

Laman sesawang itu didaftar di Amerika Syarikat, menggunakan alamat e-mel Singapura dan beroperasi di Patna, Bihar.

Orang ramai (termasuk saya) mula tertanya-tanya kemungkinan laman sesawang yang tiba-tiba muncul itu sengaja bertujuan mengalihkan tumpuan dan mematahkan semangat pasukan khas yang sudah mula menahan beberapa ahli keluarga Michael termasuk ibunya di Ipoh dan “balu”nya, S. Kumari untuk menyiasat kes pemalsuan sijil kematian.

Walau bagaimanapun, saya hairan juga membaca berita di sebuah akhbar Inggeris yang melaporkan Michael seorang penulis yang turut menghasilkan sebuah kamus Melayu-Inggeris di mana beberapa tokoh politik menulis prakata.

Saya tertanya-tanya juga kemungkinan timbul kekeliruan nama “Michael Soosai” dengan seorang penulis dan penterjemah tersohor tanah air, G. Soosai (1930-1991).

Mungkin juga kerana Michael pernah menggunakan nama Dr. Soosai untuk menjual sijil Sarjana Pentadbiran Perniagaan (MBA) palsu, selain menggunakan nama Michael Rajah dari Euro Credit Corporation, Pulau Pinang.

[Kemas kini Pada 1 Februari 2023, selepas rencana ini tersiar, saya mendapat pengesahan bahawa Michael memang anak kepada G. Soosai. Malah, saya sempat berbual 27 minit bersama beliau menerusi WhatsApp, lalu mengatur sesi wawancara eksklusif.]

Selepas senyap seketika, nama Michael kembali hangat di media tempatan pada September 2007 iaitu selepas nama bekas majistret, Balbir Kaur yang dituduh menerima rasuah dikeluarkan dari senarai Interpol Malaysia dan polis menumpukan sepenuh perhatian kepada usaha memburu Michael.

Laporan Bernama memetik kenyataan Bukit Aman yang mengesahkan nama Michael menduduki tangga teratas Notis Merah Interpol (Senarai Orang Yang Dikehendaki) dan polis sedang memantau pergerakannya di India.

Sementara itu, seorang bekas atendan Hospital Kuala Lumpur bernama K. Subramaniam dibicarakan di Mahkamah Sesyen Kuala Lumpur atas tuduhan memalsukan sijil kematian Michael.

Turut dituduh menipu dan bersubahat ialah peniaga besi buruk bernama V. Sanjeev Kumar dan seorang lagi bernama J. Kumaresan, iaitu bekas tunang kepada anak perempuan Michael.

Atendan hospital itu menghadapi tuduhan memperdaya seorang doktor supaya mengeluarkan sijil kematian pengebumian bagi Michael pada 12 September 2003. Dia juga dituduh memalsukan daftar kematian dan permit pengebumian.

Semasa perbicaraan kes pada Jun 2010, Kumari memberi keterangan bahawa dia sendiri telah mengecam mayat suaminya di Hospital Kuala Lumpur selepas mendapat maklumat daripada Kumaresan tentang kematian Michael yang tidak pulang ke rumah selama tiga minggu.

Bahagian awal catatan ini diharap menimbulkan minat orang ramai – khasnya generasi muda – untuk mengetahui sambungan kisah ini pada minggu depan (8 Februari 2023).

[Pada 1 Februari 2023, selepas rencana ini tersiar, saya dihubungi Michael Soosai dan kami berbual 27 minit. Sempat juga mengatur sesi wawancara eksklusif untuk tulisan akan datang.]

[Uthaya Sankar SB seorang penulis, pengkaji sepenuh masa, dan pengasas Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) yang gemar berkongsi ilmu dengan pembaca. Rencana ini ditulis pada 26 Januari 2023 dan tersiar di Harapan Daily pada 1 Februari 2023.]

31 Jan 2023

Projek Buku “Nari! Nari!” Untuk Sekolah

Kita sering merungut dan mengeluh bahawa kanak-kanak pada masa kini kurang membaca buku cerita Bahasa Malaysia. Punca dan sebab situasi ini berlaku adalah pelbagai.

Tindakan “konstruktif” (constructive) adalah situasi di mana kita bukan hanya ketengahkan “masalah” (problem) tetapi juga “cadangan” (suggestion) demi “penyelesaian” (solution).

Usaha dilakukan untuk mencetak semula buku Nari! Nari! (2015) khusus untuk disumbangkan kepada sebanyak mungkin perpustakaan sekolah rendah.

Sila [klik di sini] untuk maklumat lanjut mengenai projek ini. Sokongan anda amat diharapkan dan dihargai demi melahirkan generasi muda yang berpeluang membaca bahan bacaan bermutu.

26 Jan 2023

Pertanyaan Chelvi Ganesan

“Apa yang menjadi sumber motivasi dan inspirasi yang berterusan, memberi semangat untuk terus menulis dan berkongsi cerita sungguhpun menghadapi banyak cabaran dan rintangan?”

Demikian pertanyaan Chelvi Ganesan (Ipoh, Perak) yang sering membaca hasil tulisan saya.

VIDEO ini dirakam pada 25 Januari 2023 untuk cuba menyenaraikan beberapa (tidak semua) cabaran dan rintangan yang bertukar menjadi inspirasi, motivasi, dan penguat semangat untuk saya lebih berjaya dalam apa-apa yang diperjuangkan.

Sila [klik di sini] untuk menonton di YouTube.

21 Jan 2023

Pertanyaan M. Mahendran

“Karya-karya saudara banyak mengalami perubahan dalam masa hampir 30 tahun. Selain menulis tentang kebudayaan, sastera, dan topik berkaitan Hindu/India,  apakah jenis penulisan yang saudara ingin dan akan tulis pada masa akan datang?”

Demikian pertanyaan daripada penulis veteran, M. Mahendran (Bentong, Pahang).

VIDEO ini dirakam pada 21 Januari 2023 untuk cuba menjawab pertanyaan itu.

Sila [klik di sini] untuk menonton.

20 Jan 2023

Pertanyaan Rushida Abdul Wahid

“Apa yang menjadi pencetus bermulanya minat dalam bidang penulisan dan seterusnya sentiasa bersemangat menghasilkan karya-karya baru tanpa henti?”

“Apa karya pertama?”

Demikian pertanyaan yang dikemukakan oleh Rushida Abdul Wahid dari Klang, Selangor berhubung pengalaman saya dalam bidang penulisan.

Sila [klik di sini] untuk menonton jawapan yang dirakam pada 20 Januari 2023.

17 Jan 2023

Akhbar Tamil Akan Pupus?

Tiga akhbar bahasa Tamil yang masih bertahan di Malaysia sehingga kini ialah Tamil Malar, Makkal Osai, dan Malaysia Nanban. Akhbar Tamil Nesan yang terbit sejak September 1924 pula menghentikan operasi pada 1 Februari 2019.

Memandangkan hampir 85 peratus penduduk kaum India di negara ini berketurunan Tamil, maka akhbar-akhbar Tamil umumnya mempromosi bahasa, seni, sastera, dan budaya orang Tamil beragama Hindu.

Akan tetapi, sekiranya sejarah awal perkembangan surat khabar Tamil di Malaya ditelusuri, kita akan mendapat pelbagai maklumat yang menarik dan mungkin di luar jangkaan.

Sebelum Perang Dunia Pertama (1914-1918), akhbar Tamil di Singapura dan Pulau Pinang diusahakan oleh orang India-Muslim yang dikenali sebagai Jawi Peranakan.

Hal ini amat berbeza dengan keadaan di Tamil Nadu, India di mana akhbar Tamil diusahakan oleh orang Hindu dan Kristian.

Pada peringkat awal, akhbar Tamil di Malaya mengutamakan berita berkaitan topik Islamik. Namun begitu, liputan berita berkaitan komuniti dan perayaan agama Hindu tetap diberi ruang. Kebanyakan berita pula diambil dan diterjemah dari akhbar Melayu dan Inggeris.

Golongan Jawi Peranakan mengusahakan akhbar Tamil dan Melayu. Misalnya, SPSK Kader Sahib yang mengusahakan akhbar Vijaya Kedanan (1887) turut menerbitkan akhbar Tanjung Penegeri (1894).

Munshi Mohd Said bin Dada Mohyddin mengasaskan Jawi Peranakan (1876) iaitu akhbar Melayu pertama di Malaya, selain menerbitkan akhbar Tankai Nesan (1876).

Akhbar Tamil pertama di Pulau Pinang ialah Vidya Vicharini (1883) dan diterbitkan oleh V. Ghulam Kadir Navalar, seorang penyair yang pulang ke India pada 1890. Di Singapura pula, Singai Varthamani (1875) disunting dan diterbitkan oleh CK Makhdoom Sahib.

Akhbar Singai Nesan (1887) yang diterbitkan oleh Mahadun Saibu di Singapura menyebut bahawa akhbar Tankai Nesan dan Singai Varthamani sudah ditamatkan penerbitan.

Sementara itu di Pulau Pinang pula muncul Tamil Olaga Nesan (1887), Cnana Charian Daily News (1912), Janopakari Daily News (1914), dan Penang Desa Nesan (1930).

Akhbar Tamil Kody (1938) dan Tamil Pannai (1942) terbit di Melaka secara khusus untuk mengangkat bahasa, sastera, dan budaya Tamil. Bekas editor Tamil Nesan, Subramaniam Iyer menerbitkan Jeyamani (1940) untuk mengangkat isu reformasi golongan buruh. Akhbar Jananayagan (1945) pula disokong Parti Komunis Malaya (PKM).

Mengikut rekod, sebelum Perang Dunia Pertama, sejumlah 34 akhbar Tamil diterbitkan di Negeri-negeri Selat, dan sembilan daripadanya terbit di Pulau Pinang.

Kebanyakan naskhah akhbar berkenaan tersimpan di Perpustakaan British, London dan Perpustakaan Nasional Singapura, serta menjadi sumber rujukan berguna untuk mengetahui sejarah dan kandungan akhbar Tamil di Malaya.

Pensyarah bahasa dan budaya Tamil di Universiti Gottingen, Jerman, Dr. Torsten Tschacher menyampaikan syarahan tentang sejarah akhbar Tamil dan vernakular di George Town, Pulau Pinang pada Oktober 2013. Kuliah itu juga membantu orang ramai memahami perkembangan persuratkhabaran di negara ini dari tahun 1880 hingga 1914.

Penerbitan akhbar dikawal Ordinan Pendaftaran Buku (1887) yang diperkenalkan oleh penjajah British. Tidak dapat dinafikan, perkembangan di negara India mempengaruhi kandungan akhbar Tamil di Malaya. Gerakan nasionalis dan reformasi di India pada tahun 1920-an jelas ada tempias pada akhbar di Malaya.

Kedatangan lebih ramai individu berpendidikan dari India dan Ceylon (Sri Lanka) ke Malaya turut mempengaruhi perubahan pada corak laporan dan kandungan akhbar Tamil di negara kita pada masa lalu.

Akhbar Tamilaham (1921) yang dikendalikan oleh Narasimha Iyengar terus terang mengangkat isu penghijrahan buruh India ke Malaya. Malah, akhbar itu secara terbuka menasihati penduduk India tidak datang ke Malaya sebagai buruh ladang.

Pada September 1924, Narasimha berpindah menjadi editor akhbar Tamil Nesan yang diasaskan oleh NM Nagappan dan diuruskan oleh Soundararajam di Kuala Lumpur. Apabila Narasimha meninggal dunia pada Februari 1938, tugas editorial Tamil Nesan diambil alih oleh RH Nathan dan Subramaniam Iyer.

Suatu perkembangan penting dalam Tamil Nesan adalah langkah menterjemah dan menyiarkan berita luar negara. Pada 5 April 1933, akhbar itu sendiri mengaku bahawa penyiaran berita luar negara penting demi menjadikan orang Tamil lebih berilmu, tahu hal dunia, dan boleh menjadi moden.

Untuk rekod, pada tahun 1931, terdapat sekitar 624,000 orang India di Malaya dan hampir 514,950 orang adalah keturunan Tamil.

Dalam jurnal Southeast Asia Studies (Disember 1974), John A Lent membuat pemerhatian bahawa jumlah pembaca akhbar Tamil di Malaysia semakin menurun pada tahun 1970-an kerana jumlah murid di Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil (SJKT) semakin berkurangan.

Pandangan ini agak menghairankan kerana menurut data di Tamil Nesan (28 September 2007), pada tahun 1957, ada 50,766 murid di SJKT. Jumlah itu meningkat kepada 78,841 murid (1977), 83,228 murid (1987), 98,072 murid (1997), dan 105,618 murid (2007).

Menurut Pelan Tindakan Masyarakat India Malaysia (2017), lebih daripada 55 peratus anak-anak kaum India belajar di SJKT.

Maka, sepatutnya akhbar Tamil di Malaysia tidak perlu takut kehilangan pembaca sasaran. Sebaliknya, apa yang perlu difikirkan dan diberi perhatian ialah kandungan yang mampu disajikan kepada pembaca generasi baharu.

Perlu diingat bahawa individu lepasan SJKT juga menguasai Bahasa Malaysia dan Inggeris, serta ada akses kepada berita dan kandungan dalam ketiga-tiga bahasa.

[© Uthaya Sankar SB 2023. Rencana ini ditulis pada 7 Januari 2023 dan tersiar di Harapan Daily pada 11 Januari 2023. Uthaya Sankar SB seorang penulis, pengkaji sepenuh masa, dan pengasas Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) yang gemar berkongsi ilmu dengan pembaca.]

16 Jan 2023

Pertanyaan Rizol Md Ariff

“Apakah faktor yang mempengaruhi gaya penulisan anda? Adakah disebabkan oleh suasana yang menyelubungi anda di zaman kanak-kanak atau dipengaruhi oleh individu tertentu seperti guru, rakan, pensyarah, buah hati atau idola dalam dunia sastera.”

Demikian pertanyaan daripada Rizol Md Ariff (Balik Pulau, Pulau Pinang).


Sila [KLIK DI SINI] untuk menonton jawapan yang dirakam pada 16 Januari 2023.