1 Jul 2012

Kama Sutra – Bahagian 1

[Terdapat tulisan mengenai “sains erotik” dalam tradisi India seawal abad pertama. Kama Sutra hanya salah satu daripadanya.]

Sekiranya anda berpendapat bahawa perbincangan mengenai topik seks dan seksualiti secara terbuka adalah pengaruh negatif dari negara-negara barat, anda ternyata tersilap menerima maklumat. Atau anda umpama katak di bawah tempurung. Atau umpama politikus yang hanya pandai menuding jari.

Atau pun anda kurang mengetahui kewujudan beberapa buku yang dikarang khusus untuk membicarakan topik seks. Antaranya, Ananga-Ranga dalam tradisi India, Sexual Handbook of The Dark Girl yang dikarang pada kurun keenam di China, The Perfumed Garden dalam budaya Arab serta buku Permata Yang Hilang yang tersebar secara meluas di negara kita.

Kalau sekali pun anda tidak pernah mendengar judul buku-buku yang dinyatakan di atas, pasti anda pernah sekurang-kurangnya mendengar rakan-rakan bercakap mengenai sebuah teks klasik dari negara India berjudul Kama Sutra. Sebut sahaja judul itu, ramai (khususnya remaja) dilanda rasa ghairah dan berahi!

Kama Sutra ternyata adalah teks yang dikategorikan sebagai 18SX kerana penuh dengan maklumat mengenai seks yang jarang dibicarakan oleh orang ramai secara terbuka. Malah, pasti ramai yang membaca Kama Sutra tanpa diketahui oleh rakan-rakan dan ahli keluarga.

Bagaimanapun, sebelum saya meneruskan makalah ini, wajar saya menasihatkan pembaca beragama Islam supaya merujuk pada Majlis Fatwa Kebangsaan – jika perlu – berhubung “hukum” membaca makalah yang membicarakan topik berkaitan Kama Sutra.

Teks Thirukural karangan Thiruvalluvar terbahagi kepada tiga bahagian iaitu “Aram” (etika masyarakat dan usaha mencapai nirvana), “Porul” (harta, politik dan pemerintahan) dan “Inbam” (kasih, cinta, berahi dan hubungan suami-isteri). Topik-topik hampir sama juga sebenarnya sudah terdapat dalam teks-teks seperti “Dharmasastra”, “Arthasastra”, “Mokshasastra” dan “Kamasastra”.

Kama” adalah istilah Bahasa Sanskrit yang bermaksud “nafsu” atau “berahi”. Maka, Kama Sutra merupakan teks yang membicarakan secara khusus mengenai seks dan perlakuan seks secara terbuka dan tanpa berlapik. Segala persoalan dan topik berkaitan hubungan kelamin serta hubungan lelaki dan wanita diperkatakan secara terperinci dalam teks berkenaan. Tidak hairanlah Kama Sutra juga digelar “kitab”.

Sebenarnya, Kama Sutra hanya salah satu teks yang terkandung di bawah bidang “Kamasastra” yang dinyatakan di atas tadi. Teks-teks lain termasuk “Anangaranga” oleh Kalyanmalla, “Nagarasarvasva” oleh Bhikshu Padmashri, “Ratirahasya” oleh Kokkoka, “Smaradipika” oleh Minanatha dan “Kamasamuha” oleh Ananta.

Pengarang Kama Sutra dipercayai ialah seorang pendita dan guru agama Hindu bernama Vatsyayana Mallanaga. Beliau dikatakan hidup antara tahun 200 Masehi dan 300 Masehi di tempat bernama Pataliputra iaitu sebuah kawasan di antara Benares dan Culcutta di bahagian India Utara.

Walau bagaimanapun, pengkaji Kama Sutra berpendapat bahawa Vatsyayana bukanlah pengarang asli Kama Sutra. Sebaliknya beliau lebih memainkan peranan sebagai penyunting atau penyelenggara bagi teks berkenaan. Pandangan ini adalah kerana memang terdapat tulisan mengenai “sains erotik” (erotic science) dalam tradisi India seawal abad pertama.

Maka, Vatsyayana dipercayai telah mengumpul segala maklumat yang sedia ada lalu menghasilkan teks Kama Sutra yang terus terkenal sehingga kini. Usaha Vatsyayana adalah suatu usaha yang berani kerana membincangkan secara terbuka hal-hal berkaitan seks dan seksualiti.

Dalam kebudayaan India, terdapat empat teks “sutra” atau “sastra” yang dianggap menyamai tahap kitab suci. Teks yang dimaksudkan ialah Arthasastra yang membicarakan soal harta serta kelangsungan hidup; Dharmasastra yang menyentuh etika dan norma hidup bermasyarakat; Mokshasastra iaitu teks yang menyentuh mengenai persediaan menghadapi hidup selepas mati; serta Kamasastra yang sudah dijelaskan tadi.

Thirukural karangan Thiruvalluvar adalah teks mengenai moral dan etika yang bukan berlandaskan agama. Maka, teks berkenaan bersifat universal tanpa batas agama. Thirukural sendiri terbahagi kepada tiga bahagian iaitu Aram (Dharma dan Moksha), Porul (Artha) dan Inbam (Kama). Hal ini menguatkan lagi fakta bahawa persoalan mengenai perlakuan seks bukanlah suatu topik yang terlalu asing dalam budaya India sejak lebih dua ribu lima ratus tahun lalu.

Malah, dalam konteks budaya tradisional India, terdapat konsep “purushartha” iaitu “empat matlamat kehidupan”. Matlamat berkenaan adalah “dharma, artha, kama, moksha”. Dalam Kama Sutra, dinyatakan bahawa “dharma” adalah lebih penting daripada “artha” manakala “artha” lebih penting daripada “kama”. Katanya lagi, “artha” patut diamalkan dahulu oleh pemerintah manakala “kama” menjadi pilihan lebih penting bagi golongan biasa.

Sekiranya diteliti, hal-hal berkaitan aktiviti seks yang dibicarakan secara terbuka dalam Kama Sutra adalah jauh lebih “hebat” dan “mendalam” berbanding apa yang dibincangkan oleh masyarakat kini. Saya pernah menyentuh perkara ini menerusi sebuah makalah yang disiarkan dalam majalah Sarina pada Mei 2004.

Kama Sutra dikarang dalam Bahasa Sanskrit iaitu bahasa klasik India. Apa yang terkandung di dalamnya adalah segala perlakuan seks dan topik berkaitan seks yang boleh dibayangkan oleh manusia. Tidak hairanlah teks berkenaan turut diakui sebagai sebuah “ensiklopedia seks” oleh sebahagian pakar psikologi seks.

Teks klasik ini diterjemah ke Bahasa Inggeris oleh Richard Burton pada tahun 1883 dan mula tersebar luas dalam kalangan golongan berada di Britain. Versi terjemahan ini tidaklah menyeluruh. Namun, teks terjemahan yang tidak sepenuhnya itu pun sudah cukup untuk menimbulkan kontroversi pada masa itu. Kama Sutra dikatakan membicarakan topik-topik yang “terlarang” dan dianggap tabu dalam masyarakat Britain.

Sesungguhnya Kama Sutra adalah teks mengenai hal-hal berkaitan seks yang biasanya tidak dibincangkan secara terbuka dalam masyarakat. Vatsyayana tidak mahu berlapik-lapik sewaktu membicarakan segala topik berkaitan seks seperti posisi seks, hubungan kelamin, cumbuan serta saiz alat kelamin.

Suatu perkara yang nyata, pada zaman sewaktu Kama Sutra dikarang, masyarakat India mendalami ilmu berkaitan seks serta mengamalkan pelbagai petua seks. Panduan-panduan seks juga nampaknya dikongsi bersama rakan-rakan serta diajar kepada anak-anak sebagai bekalan hidup. Hal ini tidaklah menghairankan kerana seks dan hubungan kelamin dianggap sebagai sebahagian daripada naluri dan tuntutan hidup manusia normal. – Bersambung minggu depan [DI SINI]

(Uthaya Sankar SB gemar mengkaji tamadun, seni dan budaya masyarakat India. Beliau adalah presiden Kumpulan Sasterawan Kavyan. Catatan ini disiarkan di Free Malaysia Today pada 21 Mei 2012. © Uthaya Sankar SB)