Friday, 9 April 2010

Roh Filem Melayu

Selain menulis dan membaca, saya amat gemar menonton filem Inggeris, Tamil, Malayalam, dan “filem asing” (foreign movies).
.

Bagaimanapun, terus terang, saya kurang bersemangat menonton filem Melayu.

.

Malah, filem Melayu terakhir yang saya tonton adalah “Anak Emak” arahan U-Wei Haji Saari untuk pembentangan di Finas pada 28 Mac 2009.

.

Filem Melayu yang saya tonton sebelum itu adalah Sepet (2004) arahan Yasmin Ahmad dan saya tonton beberapa kali menerusi VCD atas desakan pelajar semasa saya menjadi pensyarah sebuah kolej swasta di Subang Jaya.

.

Saya juga pernah menonton Perempuan, Isteri dan ... ( 1993) arahan U-wei selain menonton Suami, Isteri dan ... (1996) arahan Suhan Panshacharam yang “meniru” hampir 99 peratus filem Tamil, Mouna Geethankal (1981).

.

Saya juga pernah tergelak menonton Ringgit Kasorga (1995) serta terhibur menonton melodrama Azura (1984) lakonan Jamal Abdillah, Ogy Ahmad Daud dan Yusni Jafar. Malah, saya pernah memiliki kaset audio filem itu untuk didengar berulang kali. (“Kenapa kau tinggalkan aku, Azura? ... Azura! Aku cintakan kau!”)

.

Saya kurang bersemangat (nota: bukan “kurang berminat”) menonton filem Melayu, bukan hanya kerana filem-filem Melayu rata-rata berciri “untuk Melayu, oleh Melayu, tentang Melayu” serta tidak berciri “Malaysia” (atau “1Malaysia” – walaupun pada Mac 2010, rakyat Malaysia disahkan belum memahami konsep “1Malaysia”.)

.

[MIRI, 14 Mac (Bernama) -- Jabatan Penerangan mendapati rakyat keseluruhan tahu kewujudan Gagasan 1Malaysia tetapi masih belum mencapai kefahaman penuh tentang konsepnya, kata Ketua Pengarah Penerangan Datuk Abdullah Morad di sini pada Ahad.]

.

Saya ada menyentuh mengenai perkara ini dalam kertas kerja bertajuk “P. Ramlee di Kaca Mata Etnik India: Suatu Perbandingan” yang dibentangkan semasa Seminar Pemikiran Semula P. Ramlee di Kuching, Sarawak pada 6 Disember 2003.

.

Kertas kerja itu kemudian disiarkan dengan judul “Formula P. Ramlee Memancing Penonton Kaum India” dalam majalah Minda (Februari dan Mac 2003.

.

Secara ikhlas, saya merasakan bahawa filem-filem Melayu tidak menggambarkan realiti budaya Melayu-Islam; jauh sekali menurut apa yang termaktub dalam Perlembagaan Persekutuan sebagai “Melayu”.

.

Apabila “roh” Melayu-Islam sudah tiada, maka tiada apa-apa untuk saya hayati, nikmati dan hargai dalam filem berkenaan.

.

Jika ada sesiapa yang tampil memberitahu saya bahawa apa yang dipaparkan dalam filem-filem Melayu (“untuk Melayu, oleh Melayu, tentang Melayu”) adalah realiti budaya Melayu-Islam di Malaysia, maka saya akan benar-benar terkejut!

.

Benarkah itu realiti hidup saudara Melayu-Islam saya di bumi bertuah ini?

4 comments:

  1. Separuh ya dan separuh tidak.

    Soalan: kenapa saudara tidak cuba kenali filem-filem Mamat Khalid yang juga benar-benar mendekati dan menghormati orang India di dalam filemnya, rujuk Man Laksa khususnya.

    Soalan lagi: dalam dunia "malaysiana" kita, berapa ramaikan umat pelbagai bangsa ini "bertemu" dan berkait..? Cebisan seperti Sepet dan filem arwah itu hanya satu "cebisan".. rujuk kenapa ada filem-filem seperti Tsai Ming Liang dan James Lee (satu dunia Cina Malaysia) dan rujuk Deepak Menon (satu dunia India Malaysia).. percambahan atau pertalian hanya berlaku satu atau dua, sama seperti realiti di kalangan kita. Jadi buat saya, generalisasi berkenaan "perlunya filem Malaysia" adalah "sweeping statement" kerana itu hanya impian, bukan realiti.

    Tetapi impian itu satu harapan yang suci. Loh, yang mana-mana saja deh, asalkan ada!

    ReplyDelete
  2. Dalam filem Melayu, saya mencari/mengharapkan dapat menemui "roh" Melayu; sebagaimana "roh" Cina dalam filem Cina; "roh" Malayalam dalam filem Malayalam. Saya bukan mencari "orang India" dalam filem "Melayu".

    ReplyDelete
  3. Bagi saya, lebih tepat untuk mengatakan filem Melayu tidak berkualiti.

    Tetapi bagaimana pula dengan roh Cina dalam filem orang Cina Malaysia dan roh India dalam filem orang India di Malaysia?

    ReplyDelete
  4. Jimadie, ada berapa "kerat" filem "orang India di Malaysia"? Tidak juga saya temui "roh". Sebuah filem Cina -- "3rd Generation" kalau tak silap saya -- sangat cantik dan memiliki "roh" yang saya maksudkan.

    ReplyDelete

Sila gunakan Bahasa Malaysia atau Bahasa Inggeris yang betul dari segi ejaan, tatabahasa, tanda baca, struktur ayat dan kesantunan berbahasa. Komen tanpa nama tidak akan dilayan. Komen yang tiada kaitan dengan topik tidak akan disiarkan. Pencemaran bahasa diharamkan!