7 Dec 2019

Projek 500 Pencinta Bahasa dan Sastera Tamil


Jika anda termasuk dalam salah satu kategori di bawah, maka anda harus meneruskan pembacaan kerana catatan ini ditujukan khusus kepada anda.

1 – Mengambil mata pelajaran Bahasa Tamil peringkat SPM dan/atau STPM.

2 – Penulis karya kreatif Tamil (cerpen, puisi, novel).

3 – Guru besar atau penolong kanan di Sekolah Jenis Kebangsaan Tamil (SJKT).

4 – Guru di SJKT; khususnya jika mengajar mata pelajaran Bahasa Tamil.

5 – Ibu bapa atau penjaga yang menghantar anak-anak ke SJKT.

Saya memerlukan sokongan anda untuk membantu mengembang dan merancakkan industri buku (puisi, cerpen, novel) Tamil di Malaysia.

Kita sering mendengar bagaimana para penulis Tamil tempatan (warganegara Malaysia) menghadapi masalah untuk menjual buku-buku karya fiskyen – puisi, cerpen, novel – yang mereka hasilkan; biasanya diterbitkan sendiri.

Dahulu, sering kali politikus dan pemimpin MIC diundang untuk melancarkan buku. Majlis-majlis pelancaran buku Tamil masih diadakan – dengan mengundang atau tidak melibatkan politikus.

Walau bagaimanapun, golongan penulis Tamil sering merungut dan mengeluh kerana sukar menjual 500 naskhah buku yang dicetak – biasanya menggunakan wang sendiri. Cerpen Ve. Rajeswary yang diterjemahkan dengan judul “Raja Kehilangan Tampuk” (Seruling di Persimpangan, DBP: 1999) mendedahkan secara terus terang hakikat dan cabaran yang terpaksa dihadapi oleh penulis Tamil yang ingin membukukan hasil karya mereka.

Apa yang mahu dilakukan?

Saya mahu berusaha mencari formula dan melaksanakan cara mudah untuk membantu para penulis Tamil tempatan mempromosi dan memasarkan buku yang mereka terbitkan.

Hampir 85% kaum India di Malaysia adalah orang berketurunan Tamil yang mengamalkan budaya Tamil, dan bertutur bahasa Tamil (Sumber). Malah, ramai juga orang berketurunan Telugu dan Malayali yang turut menguasai serta bertutur bahasa Tamil.

Secara logik yang mudah, sejumlah hampir 85% kaum India berketurunan Tamil ini sudah mencukupi untuk memberi sokongan padu kepada para penulis Tamil tempatan yang mahu menjual buku puisi, cerpen dan novel mereka.

Bagaimanapun, marilah kita melihat golongan atau kelompok yang lebih berfokus dan sepatutnya tidak menghadapi masalah untuk menyokong, membeli dan membaca buku Tamil tempatan.

1 – Calon serta lepasan SPM dan STPM yang mengambil mata pelajaran Bahasa Tamil. Sekitar 55% anak-anak kaum India belajar di SJKT. Bagaimanapun, jumlah calon yang mengambil Bahasa Tamil bagi SPM pada masa kini sekitar 9,500 orang dan bagi STPM pula sekitar 700 orang (Sumber).

Calon-calon SPM dan STPM ini boleh dianggap pencinta sejati bahasa Tamil. Ada juga dalam kalangan mereka yang mengambil mata pelajaran Sastera Tamil. Maka, bayangkan jika 500 orang daripada pencinta Tamil yang mengambil mata pelajaran Bahasa Tamil peringkat SPM/STPM menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan!

2 – Menurut kenyataan Persatuan Penulis-penulis Tamil Malaysia, terdapat sekurang-kurangnya 1,000 penulis Tamil sepenuh masa di Malaysia. Jumlah ahli persatuan itu pula seramai 1,500 orang (Sumber). Terdapat juga pelbagai persatuan dan kelab berkaitan bahasa Tamil, pencinta sastera Tamil, dan pembaca buku Tamil di seluruh negara.

[Jumlah penulis Tamil dipertikai oleh penulis Tamil sendiri! — Baca di Sini]

Realiti kewujudan lebih 1,000 penulis Tamil adalah sesuatu yang amat membanggakan. Secara perbandingan, jumlah Sasterawan Kavyan – penulis kaum India yang menghasilkan karya sastera Bahasa Malaysia – tidak sampai 30 orang di seluruh negara. Maka, bayangkan jika 500 orang daripada lebih 1,000 penulis Tamil menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan!

3 – Guru besar dan penolong kanan di SJKT termasuk dalam kategori pentadbir sekolah. Mereka sudah lama menjadi guru di SJKT dan merupakan pencinta sekolah Tamil dan bahasa Tamil.

Pada masa kini, terdapat 530 buah SJKT di seluruh negara. Setiap sekolah tentu ada peruntukan khas bagi membeli buku. Kita sedar bahawa peruntukan itu amat kurang. Akan tetapi, di mana ada kemahuan di situ ada jalan. Buku boleh dibeli untuk perpustakaan sekolah.

Golongan guru besar dan penolong kanan yang merupakan pencinta bahasa Tamil tentu tidak menghadapi masalah untuk menyokong buku-buku Tamil tempatan. Maka, bayangkan jika 500 orang guru besar dan penolong kanan dari lebih 500 buah SJKT seluruh negara menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan!

4 – Setiap SJKT ada guru kaum India yang merupakan pencinta bahasa Tamil. Kebanyakan mereka memang menjadi guru Bahasa Tamil di SJKT kerana itulah impian dan cita-cita mereka. Ramai mengajar mata pelajaran Bahasa Tamil. Mereka adalah pejuang sejati bahasa Tamil dan budaya Tamil.

Golongan guru-guru ini bukan hanya menjadi pendidik yang mengasuh murid-murid menjadi pencinta bahasa ibunda. Lebih daripada itu, mereka sendiri adalah pencinta bahasa, budaya dan sastera Tamil. Maka, bayangkan jika 500 orang guru Tamil dari lebih 500 buah SJKT seluruh negara menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan!

5 – Pada masa kini, hampir 55% kanak-kanak kaum India mendapat pendidikan rendah di SJKT (Sumber). Secara logik, tentulah ibu bapa atau penjaga yang membuat keputusan menghantar anak-anak mereka ke SJKT. Rasional dan sebab utama adalah kerana ibu bapa dan penjaga mahu anak-anak turut menguasai dan mencintai bahasa ibunda (Tamil). Kempen “SJKT Pilihan Kita” juga mendapat sokongan padu.

Agak menarik kerana ibu bapa kaum India seperti di atas memiliki kesedaran amat tinggi tentang kepentingan, keperluan serta peranan mereka dalam memastikan anak-anak mereka turut menjadi pencinta bahasa Tamil. Maka, bayangkan jika 500 orang daripada sekian ramai ibu bapa Tamil menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan!

Berapa orang yang diperlukan?

Daripada pemerhatian di atas, amat jelas bahawa kita sepatutnya tidak menghadapi sebarang masalah untuk mendapat sokongan padu daripada lima kategori pencinta bahasa Tamil bagi menyokong, membeli dan membaca buku penulis Tamil tempatan.

500 orang calon SPM / STPM yang mengambil mata pelajaran Bahasa Tamil
500 orang penulis Tamil
500 orang guru besar / penolong kanan SJKT
500 orang guru Bahasa Tamil di SJKT
500 orang ibu bapa / penjaga yang menghantar anak-anak ke SJKT

Nah! Sudah ada minimum 2,500 orang yang secara terang-terangan merupakan pencinta dan pejuang bahasa, budaya dan sastera Tamil. Kita belum lagi mengambil kira pelbagai pihak lain. Malah, tidak juga mengambil kira pasaran di luar negara seperti Sri Lanka, Singapura, dan Tamil Nadu, India.

Bayangkan jika 2,500 pencinta bahasa Tamil menyokong buku yang dihasilkan oleh penulis Tamil tempatan – karya sastera bermutu, tentunya. Kita tidak akan mendengar lagi kisah-kisah sedih penulis Tamil yang terpaksa merayu dan menyembah politikus untuk datang melancarkan buku.

Kita tidak perlu lagi melihat nasib buruk penulis Tamil yang dikatakan (mungkin lawak sahaja?) terpaksa menyimpan stok buku di bawah katil kerana tidak ada orang yang mahu membeli. Kita juga tidak perlu terlalu risau jika jabatan kerajaan atau perpustakaan negeri/negara tidak membeli buku-buku ini. Kita boleh menggunakan “kuasa” para pencinta bahasa dan buku Tamil untuk memastikan karya Tamil tempatan terus maju dan makmur.

Bolehkah rancangan ini berjaya?

Sejumlah 2,500 orang yang dinyatakan di atas sebenarnya adalah angka minimum. Namun, untuk berlaku adil, buat permulaan, saya hanya mahu mensasarkan kepada 20% daripada sejumlah 2,500 orang yang dinyatakan tadi.

Maknanya, hanya 500 orang mengikut anggaran berikut:

100 orang calon SPM / STPM yang mengambil mata pelajaran Bahasa Tamil
100 orang penulis Tamil tempatan
100 orang guru besar / penolong kanan SJKT
100 orang guru Bahasa Tamil di SJKT
100 orang ibu bapa / penjaga yang menghantar anak-anak ke SJKT

Tentulah tidak keterlaluan untuk mengharapkan sokongan daripada 500 orang pencinta dan pejuang bahasa, budaya dan sastera Tamil di Malaysia. Jumlah ini sebenarnya amat kecil berbanding jumlah sebenar pencinta bahasa dan sastera Tamil di Malaysia.

Saya bercadang mahu berkongsi maklumat mengenai buku-buku terbaharu yang dihasilkan oleh penulis Tamil tempatan – khususnya daripada kalangan 100 orang penulis Tamil yang dinyatakan di atas.

Jika anda sedar bahawa anda termasuk dalam salah satu daripada lima kategori individu yang dinyatakan di atas, saya memerlukan sokongan anda untuk membantu mengembang dan merancakkan industri buku (puisi, cerpen, novel) Tamil di Malaysia.

Saya yakin bahawa perkara ini boleh dilakukan jika mendapat kerjasama daripada anda – para pencinta bahasa, budaya dan sastera Tamil!

Apa yang perlu dilakukan?

Sila kirim maklumat diri (nama penuh) ke WhatsApp 011–11411952 (Uthaya Sankar SB) selewat-lewatnya pada 31 Disember 2019.

Mulai Januari 2020, saya akan berkongsi maklumat buku-buku terbaharu yang dihasilkan penulis Tamil tempatan – khususnya penulis yang mengambil bahagian dalam projek ini.

Jaminan: Nombor telefon anda tidak akan dikongsi dengan orang lain.

Sekiranya anda berminat membeli dan membaca buku Tamil tempatan yang dipromosi, saya akan mengusulkan kepada penulis terbabit supaya memberi diskaun khas. Anda akan membeli buku itu terus daripada penulis.

Kalau 500 orang dalam projek ini membeli buku berkenaan, penulis Tamil tempatan boleh menarik nafas lega!

Saya – menerusi Kumpulan Sasterawan Kavyan – akan turut berusaha mengatur program seperti pelancaran buku bersama, diskusi buku, jualan buku, acara baca karya, dan pertemuan dengan penulis pelbagai kaum/bahasa. Semua ini demi kebaikan para penulis Tamil tempatan, sekali gus merancakkan industri buku Tamil tempatan.

Walau bagaimanapun, semuanya kini bergantung pada sokongan daripada anda — pencinta dan pejuang bahasa, budaya dan sastera Tamil.

Ayuh! Bertindaklah sekarang.

Sila kirim maklumat diri (nama penuh) ke WhatsApp 011–11411952 (Uthaya Sankar SB) selewat-lewatnya pada 31 Disember 2019.