18 Dec 2024

Pembaca Beta “Raman dan Kultus Guruji”

Saya (Uthaya Sankar SB) sedang mencari sukarelawan untuk menjadi pembaca beta (beta reader) bagi petikan sebuah cerpen baharu berjudul “Raman dan Kultus Guruji.

Harap maklum bahawa cerpen ini berkaitan amalan kultus (cult) dalam budaya India. Ada juga topik amang seksual dan liwat disentuh. Sesiapa yang mungkin berasa kurang selesa dengan topik sensitif seperti itu dinasihatkan supaya tidak menawarkan diri menjadi pembaca beta.

Laporan berkaitan peningkatan kes amang seksual [di sini] dan [di sini].

Penyertaan sebagai pembaca beta adalah secara sukarela, tanpa paksaan, dan tanpa bayaran.

“Pembaca beta” merujuk kepada orang yang dipelawa menjadi pembaca awal bagi manuskrip sebuah karya (cerpen, novel) yang belum disiarkan di mana-mana. Mereka diberi peluang mengemukakan komen dan pandangan peribadi secara ikhlas kepada penulis mengenai karya berkenaan.

Petikan cerpen “Raman dan Kultus Guruji” sekitar 600 perkataan akan diberi kepada sukarelawan untuk dibaca. Kemudian, sukarelawan (pembaca beta) perlu menjawab beberapa soalan berkaitan petikan cerpen itu.

Petikan cerpen dan reaksi dalam Bahasa Malaysia.

Tidak ada jawapan betul atau salah—semua jawapan/reaksi adalah betul.

Berikut contoh reaksi pembaca beta sebelum ini: [Mukundan Sudah Mati] – [Guruji dari Jaisalmer] – [Anak Bunian] – [Darurat di Pulau Cinta] – [Kumpulan Fiksyen Putaria] – [Siapa Bunuh Mukundan?]

Tarikh akhir mengesahkan kesediaan menjadi sukarelawan: 20 Disember 2024 (6:00 petang)

Tarikh akhir mengirim jawapan bertulis bagi beberapa soalan: 22 Disember 2024 (6:00 petang)

Kesemua jawapan/reaksi akan disiarkan di blog pada 23 Disember 2024 dan dipromosi menerusi media sosial.

Reaksi pembaca beta — [boleh dibaca di sini]

Hubungi e-mel uthayasb@gmail.com atau WhatsApp 011-11411952 jika ada sebarang pertanyaan.

16 Dec 2024

Reaksi Pembaca Beta “Siapa Bunuh Mukundan?”

Orang ramai telah dipelawa menjadi pembaca beta [baca di sini] dan berkongsi pandangan selepas membaca petikan awal cerpen “Siapa Bunuh Mukundan?” Berikut pandangan tiga pembaca beta (beta readers).

Sebelum ini, kita disajikan cerpen bertajuk “Mukundan Sudah Mati”. Kisah “Siapa Bunuh Mukundan?” pula merupakan sambungan kepada cerpen berkenaan. Saya teruja untuk mengetahui adakah Mukundan benar-benar kena mandram (sihir) atau diracun oleh gundik-gundiknya dan Satees. Watak wartawan yang tidak wujud dalam cerpen “Mukundan Sudah Mati” muncul dalam cerpen baharu ini. Mungkin dia akan dapat mengorek rahsia di sebalik punca sebenar kematian Mukundan. Lagi pun, watak wartawan muda itu dikatakan telah menelaah kes-kes lampau sebelum berhadapan dengan kes kematian Mukundan. Siapa yang membunuh Mukundan? Pada pandangan saya, ada dua kemungkinan. Pertama, Satees (anak angkat Mukundan) diupah oleh ketua kongsi gelap lain untuk meracun Mukundan agar dia mati secara perlahan. Kedua, Anita (gundik Mukundan) menggunakan khidmat bomoh untuk menyihir (mandram) Mukundan. – M. Mahendran (Bentong, Pahang)

Bahagian permulaan cerita ini agak biasa. Watak-watak yang hadir dalam halaman pertama membuatkan saya terus membaca halaman kedua untuk mengetahui apakah peranan mereka dalam hidup Mukundan. Namun, kehadiran watak wartawan muda menjadikan cerita “Siapa Bunuh Mukundan?” lebih berunsur saspens. Adakah wartawan itu hanya menjalankan tugas yang diberi atau dia ingin mendapatkan sesuatu melalui kematian Mukundan? Wartawan muda dalam cerita ini sangat bermotivasi dan berdedikasi. Ketekunannya meneliti buku Triad and Tabut (1941) seperti beraksi di hadapan mata saya untuk mendapatkan maklumat lanjut mengenai mangsa kejadian. Dia juga menjadi wartawan penyiasat untuk mendapatkan kisah di sebalik kehidupan gengster tersebut. Saya merasakan seolah-olah menonton sebuah filem dalam kepala apabila membaca teks ini. Agak sukar juga untuk mengetahui siapa yang membunuh Mukundan. Saya rasa mesti ada kaitan dengan empat orang wanita yang disebut dalam halaman pertama. Pada pandangan saya, mereka bersama-sama Satees merancang untuk membunuh Mukundan dengan memberikan racun dan membiarkan ketua gengster itu menderita sebelum meninggal dunia. Mukundan dibunuh oleh wanita-wanita itu kerana mereka tidak tahan dengan tekanan yang diberikannya. – Anuradha Chelliah (Banting, Selangor)

Pada pandangan saya, cerita di halaman pertama menarik minat saya untuk membaca halaman seterusnya sebab ingin mengetahui motif dan punca kematian Mukundan. Di samping itu, saya juga ingin mengetahu latar belakang diri watak Mukundan. Mengenai watak wartawan muda itu pula, pada pandangan saya, dia sudah bersedia dengan membuat homework untuk mendapatkan maklumat terperinci tentang punca kematian Mukundan. Walau bagaimanapun, dia harus mencatat segala maklumat yang diterima dan bukun hanya mengingat tanpa sebarang catatan. Berbalik kepada persoalan pokok iaitu siapa yang membunuh Mukundan, saya rasa, dia dibunuh oleh gundik yang berumur 19 tahun (Anita) sebab ingin membalas dendam atas kematian suami kumpulan gengster kecil. Kini, Anita menjadi kekasih Satees berumur 23 tahun dan mungkin dia ingin membina rumahtangga bersama Satees. – MuPa.Selva (Shah Alam, Selangor)

Berikut reaksi pembaca beta bagi cerpen-cerpen lain: [Mukundan Sudah Mati] – [Guruji dari Jaisalmer] – [Anak Bunian] – [Darurat di Pulau Cinta] – [Kumpulan Fiksyen Putaria]

12 Dec 2024

Pembaca Beta “Siapa Bunuh Mukundan?”

Saya sedang mencari sukarelawan untuk menjadi pembaca beta (beta reader) bagi petikan sebuah cerpen baharu berjudul “Siapa Bunuh Mukundan?

Harap maklum bahawa cerpen ini berkaitan kumpulan gengster dan kultus dalam budaya India. Ada adegan ganas seperti rogol dan bunuh. Sesiapa yang mungkin berasa kurang selesa dengan topik seperti ini dinasihatkan supaya tidak menawarkan diri menjadi pembaca beta.

Penyertaan adalah secara sukarela, tanpa paksaan, dan tanpa bayaran.

“Pembaca beta” merujuk kepada orang yang dipelawa menjadi pembaca awal bagi manuskrip sebuah karya (cerpen, novel) yang belum disiarkan di mana-mana. Mereka diberi peluang mengemukakan komen dan pandangan peribadi kepada penulis mengenai karya berkenaan.

Petikan cerpen “Siapa Bunuh Mukundan?” sekitar 570 perkataan akan diberi kepada sukarelawan untuk dibaca. Kemudian, sukarelawan (pembaca beta) perlu menjawab beberapa soalan berkaitan petikan cerpen itu.

Petikan cerpen dan reaksi dalam Bahasa Malaysia.

Tidak ada jawapan betul atau salah—semua jawapan/reaksi adalah betul.

Berikut contoh reaksi pembaca beta sebelum ini: [Mukundan Sudah Mati] – [Guruji dari Jaisalmer] – [Anak Bunian] – [Darurat di Pulau Cinta] – [Kumpulan Fiksyen Putaria]

Tarikh akhir mengesahkan kesediaan menjadi sukarelawan: 13 Disember 2024 (6:00 petang)

Tarikh akhir mengirim jawapan bertulis bagi beberapa soalan: 16 Disember 2024 (6:00 petang)

Kesemua jawapan/reaksi akan disiarkan di blog pada 17 Disember 2024 dan dipromosi menerusi media sosial.

Baca reaksi pembaca beta — [baca di sini]

Hubungi e-mel uthayasb@gmail.com atau WhatsApp 011-11411952 jika ada sebarang pertanyaan.

22 Nov 2024

Kenangan di Lorong B dan Festival Filem Raintown

Pada hujung minggu ini (16-17 November 2024) saya berada di Lorong B, Aulong Lama, Taiping, Perak. Tujuannya ialah mewawancara sekitar sepuluh penduduk di lorong ini untuk mengetahui pengalaman dan kenangan mereka tinggal di sini pada 1980-an dan 1990-an. [Baca di sini]

Sebagaimana dinyatakan dalam rencana “Ambil tahu serba sedikit sejarah kampung kita” (Utusan Malaysia, 23 September 2023) dan “Membawa sejarah setempat ke layar perak” (Utusan Malaysia, 21 September 2024), saya mahu mendokumentasi kisah penduduk di sini.

Sejak lahir pada Jun 1972, di lorong inilah saya membesar bersama jiran tetangga sebelum keluarga berpindah ke Klang, Selangor pada Disember 1991. Namun, tempat jatuh lagi dikenang, inikan pula tempat bermain.

Setiap kali ke Taiping atas apa-apa urusan, saya cuba mengunjungi jiran tetangga di Lorong B untuk bertanya khabar. Malah, pada Jun 2016, Pertubuhan Sasterawan Kaum India (Kavyan) memulakan Projek Komuniti Kavyan di Lorong K, Aulong Lama.

Pada kunjungan kali ini pula saya menumpukan khusus kepada Lorong B. Hal ini kerana jumlah penduduk asal di lorong ini sudah jauh berkurangan berbanding dahulu. Ramai warga emas yang merupakan penduduk asal sudah meninggal dunia.

Pada 23 Mei 2024, saya berpeluang mewawancara Janakee Sinniah, 78, untuk mengimbau suasana lama yang kini sudah tiada di Lorong B. Keluarga beliau adalah peneroka kedua di lorong berkenaan sementara keluarga saya pula yang ketiga.

Pada masa kini, Janakee merupakan penduduk asal paling tua yang masih hidup. Semasa diwawancara, banyak juga perkara yang beliau akui sudah terlupa kerana faktor usia.

Nama Aulong Lama berasal daripada istilah bahasa Cina bagi “lorong belakang”. Menurut maklumat di Facebook Taiping Zone, Aulong Baru ialah antara Kampung Baru dibuka pada 1946 sebagai kawasan penempatan semula orang Cina dan Melayu di bawah Rancangan Briggs.

Ibu bapa, kakak, dan abang saya pernah menceritakan bagaimana pada awal 1970-an, masih ada kapal korek di lombong bijih timah di depan rumah kami. Bekas lombong itu pula kemudian dijadikan kolam ternakan ikan tongsan.

Sehingga hujung 1980-an, kami penduduk Lorong B masih memancing ikan tilapia, keli, dan haruan di lombong, selain menangkap ikan pelaga dan sepat.

Segala kenangan manis itu muncul apabila saya bertemu semula jiran tetangga lama dan kami sama-sama memandang bekas lombong bijih timah yang sudah kering dan dipenuhi semak.

Tentulah amalan, budaya, cara hidup, dan pergaulan penduduk India dan Melayu di lorong ini juga banyak mengalami perubahan mengikut peredaran masa.

Hakikat itu turut diakui Nour Roshima Abdul Malek apabila dikunjungi pada 27 September 2024. Ibunya meninggal dunia dua minggu sebelum itu, maka hilanglah satu lagi khazanah sumber kisah lama kehidupan di Lorong B.

Anak-anak muda di Aulong Lama sudah tidak tahu tentang kewujudan sebuah kandang lembu dan kerbau di Lorong B pada masa dahulu. Malah, kandang itu menjadi inspirasi bagi penulisan cerpen “Ayya” (Dewan Pelajar, Ogos 1992).

Jalan Simpang Halt yang bersambung dengan Jalan Masjid adalah laluan yang dibuka pada 1990-an. Asalnya, ia laluan landasan kereta api Taiping-Port Weld yang dibuka pada 1885.

Landasan itu melalui Lorong A dan bersambung secara lurus dengan Jalan Simpang Halt. Kereta api pada masa dahulu berhenti (halt) di Simpang sebelum meneruskan perjalanan ke Kuala Sepetang.

Sayangnya, menjelang 1985, sempena ulang tahun ke-100 Keretapi Tanah Melayu, landasan bersejarah itu ditanggalkan. Lebih malang, tiada apa-apa tanda atau monumen dibuat untuk mendokumentasi laluan bersejarah itu.

Memanglah Aulong Lama bukan tempat yang mendapat ruang dalam sejarah mahupun peta negara. Anda boleh cari sendiri menggunakan Google untuk memahami hakikat ini.

Keadaan fizikal, suasana, dan sosiobudaya di Lorong B sudah terlalu jauh berbeza. Memanglah mustahil untuk mengimpikan suasana lama berulang. Sekurang-kurangnya, saya berhasrat mendokumentasi kisah, pengalaman, kenangan, dan cerita orang lama menerusi rakaman video.

Keluarga Satiaveni Krishnan yang berpuluh tahun tinggal di sana sudah berpindah ke taman perumahan di Aulong. Rumah papan lama sudah diroboh dan hilanglah bersama-samanya segala kenangan dan sejarah. Mujurlah ada foto-foto lama yang sempat saya rakam setiap kali mengunjungi mereka dahulu.

Saya juga memperoleh koleksi foto lama daripada Janakee dan anaknya,  Moganabal Joseph Albert. Mereka menguruskan sebuah kuil yang menjadi salah satu mercu tanda penting di Lorong B.

Krishnan Muniandy dan adiknya, Thurairaj Muniandy masih tinggal di sebelah rumah lama saya. Apa yang unik, seluruh keluarga itu memanggil saya “Cikgu” kerana saya pernah mengajar kelas tuisyen di rumah selama beberapa tahun sebelum berpindah ke Klang.

Antara murid saya yang kini tentu sahaja sudah dewasa ialah Saraswathy Muniandy, Meganathan Muniandy, Kogilavani Ganesan, Citra Devi Muniandy, Suntheresvary Kasaban, dan Tamilarasi Kasaban. Kematian mengejut Citra Devi, 42, akibat kanser darah pada Januari 2024 juga memberi kesan emosi kepada kami semua.

Saya sudah merakam wawancara Suntheresvary, 42, di Kuala Lumpur dan  Sivasankar Narayanan, 56, di Shah Alam. Pada 16-17 November 2024 pula saya menyusun jadual mewawancara beberapa keluarga India dan Melayu di Lorong B.

Saya percaya mereka mampu berkongsi pelbagai kisah dan pengalaman yang sebenarnya merupakan bahan sejarah lisan serta dokumentasi budaya yang sangat berharga.

Perlu saya akui bahawa pengarah filem dan penganjur Festival Filem Raintown, Jacky Yeap memberi motivasi dan keyakinan kepada saya untuk membuat dokumentari ini.

Mana tahu dokumentari amatur ini layak menyertai festival pada 2025 supaya kisah dan kenangan penduduk di Lorong B, Aulong Lama dapat turut diketahui khalayak ramai.

Teaser di YouTube: [Promosi Umum] [Jalan Berpasir] – [Janakee Sinniah] – [Suntheresvary Kasaban] – [Sivasankar Narayanan] – [Packiam Marimuthu] – [Krishnan Muniandy] – [Magesvary A. Balan] – [Moganabal Joseph Albert] – [Nour Roshima Abd. Malek] – [Satiaveni Krishnan] – [Teaser Utusan Malaysia– [Landasan Kereta Api] – [Kandang Lembu]

Penyuntingan dokumentari sepanjang 35 minit, 40 saat (Bahasa Tamil dengan sari kata Bahasa Malaysia) selesai sepenuhnya pada 2 Disember 2024.

[Tonton video penuh DI SINI sebelum 31 Disember 2024]

[Apa kata penonton? Baca di sini]

[Rencana ini ditulis pada 12 November 2024 dan disiarkan di ruangan “Bicara Budaya” akhbar Utusan Malaysia pada 16 November 2024. © Uthaya Sankar SB. Harap maklum bahawa anda membaca mana-mana tulisan Uthaya Sankar SB yang disiarkan di mana-mana atas pilihan sendiri.]

11 Nov 2024

Baca Cerita Nari! Nari!


Pengenalan

Pertubuhan Sasterawan Kaum India (Kavyan) menjadi pelopor acara membaca teks cerpen/cerita/fiksyen di pentas menerusi acara “Baca Cerpen Kavyan” pada 2003; serta tercatat dalam The Malaysia Book of Records. Pelbagai acara membaca teks diteruskan dari semasa ke semasa dengan kerjasama pelbagai pihak untuk memupuk minat membaca dalam kalangan masyarakat majmuk di Malaysia.

Kumpulan cerita rakyat India berjudul Nari! Nari! mula-mula terbit pada 1995 dan diulang cetak pada 2000. Edisi baharu buku itu diterbitkan pada 2015 serta diulang cetak pada 2023 dan 2024 bagi memenuhi keperluan bahan bacaan bermutu dalam Bahasa Malaysia bagi Bangsa Malaysia.



Video Membaca Teks Nari! Nari!

Projek Baca Cerita Nari! Nari! dirancang bagi meneruskan usaha membudayakan amalan membaca serta membuka peluang kepada orang ramai membaca teks cerita rakyat untuk tontonan umum. Video akan disunting dan didokumentasi di YouTube dengan harapan usaha ini mampu memberi inspirasi kepada lebih ramai/pihak untuk melakukan perkara seperti ini – sebagaimana Baca Cerpen Kavyan (2003) merintis kepada populariti acara baca cerpen Bahasa Malaysia di pentas. Usaha ini juga demi memperkenalkan cerita rakyat India dalam Bahasa Malaysia kepada masyarakat pelbagai kaum di Malaysia.



Panduan dan Gerak Kerja

1. Terbuka kepada kanak-kanak, remaja, dan dewasa.

2. Wajib boleh membaca dengan lancar.

3. Wajib boleh membaca tanpa gaya sebutan orang Inggeris.

4. Setiap peserta hanya perlu membaca maksimum dua halaman.

5. Peserta wajib sudah memiliki buku Nari! Nari! [semak stok]

6. Peserta wajib memegang buku Nari! Nari! semasa rakaman bacaan.

7. Jangan lipat/gulung bulu semasa memegangnya!

8. Jangan hafaz. Sebaliknya, baca dari buku.

9. Jangan sebut tajuk cerita semasa rakaman.

10. Jangan perkenalkan diri semasa rakaman.

11. Jangan beri ucapan semasa rakaman.

12. Hanya perlu membaca petikan cerita. Itu sahaja. Titik.

13. Jangan ucap “terima kasih” selepas habis membaca.

14. Pastikan wajah peserta tidak tertutup atau terlindung.

15. Rakaman menggunakan telefon bimbit.

16. Rakaman mesti secara mendatar (horizontal) dan bukan secara menegak (vertical).

17. Apabila memulakan rakaman: Diam. Pandang kamera/telefon 10 saat. Barulah mula membaca petikan cerita.

18. Apabila menamatkan rakaman: Diam. Pandang kamera/telefon 10 saat. Barulah tekan butang tamat (stop).

19. Suara bacaan perlulah jelas. Tetapi jangan menjerit!

20. Baca dengan penuh gaya. Bukan seperti mahu pendengar tertidur!

21. Semasa membaca, sesekali cuba pandang kamera/telefon.

22. Jangan masukkan apa-apa kesan khas, muzik latar, sari kata, dan seumpamanya pada video.

23. Video yang siap perlu dihantar menerusi Telegram kepada Uthaya Sankar SB. Kiriman menerusi cara lain tidak dilayan.

24. Tarikh mula mengirim video rakaman bacaan ialah 25 November 2024. Tolong jangan kirim sebelum tarikh itu.

25. Tarikh akhir mengirim video rakaman bacaan ialah 30 November 2024 (7:00 malam).

26. Setiap peserta hanya dibenarkan mengirim satu video rakaman bacaan. Permintaan untuk menggantikan video pertama dengan video baharu tidak dilayan. Maka, sila fikir semasak-masaknya sebelum mengirim hanya satu video rakaman bacaan.

27. Video akan disunting, digabung, dan dipaparkan di YouTube, selain dikongsi menerusi media sosial.



Tajuk Cerita dan Halaman

1. Sebagai permulaan, tiga cerita dipilih untuk dijadikan teks bacaan.

2. Sila rujuk tajuk cerita rakyat dan pembahagian halaman pada jadual di bawah.

3. Peserta dari keluarga/sekolah/rumah yang sama dinasihati tidak memilih giliran yang berurutan. Kalau ada tiga orang, pilihlah tiga cerita yang berlainan.

4. Peserta boleh memilih halaman yang diminati semasa mendaftar. Tetapi, jika halaman itu sudah diambil peserta lain, perlulah memilih halaman lain.

5. Peserta perlu menggunakan logik apabila memilih di mana perlu mula membaca dan di mana perlu tamatkan bacaan.

Contoh: Orang yang membaca Halaman 2 perlu berhenti di “Bukankah elok jika bulu kita berwarna?” dan orang yang membaca Halaman 3 perlu bermula dengan “Betul juga kata kamu, wahai sahabatku, Gagak,” sambut Merak …

Contoh: Orang yang membaca Halaman 11 perlu sambung bacaan sehingga “menyelamatkan diri daripada menjadi mangsa” dan orang yang membaca Halaman 12 perlu mulakan dengan “Akhirnya, Gagak dan Merak mengambil …”



Tajuk Cerita: “Kisah Binatang Mendapat Warna”

Halaman

Nama Peserta (Pembaca)

1-2

 P. Pugaleshwaran

3-4

 

5-6

 

7-9

 

10-11

 

12-13

 

14-15

 

16-17

 

18-19

 

20-22

 

 

Tajuk Cerita: “Serigala Biru”

Halaman

Nama Peserta (Pembaca)

23-24

 P. Atharvaa

26-27

 

28-29

 

30-31

 

32-33

 

34-35

 

36-37

 

38-40

 

 

Tajuk Cerita: “Thandira Nari”

Halaman

Nama Peserta (Pembaca)

41-42

 S. Naveen Rajah

43-44

 

45-46

 

47-48

 

49-50

 

51-52

 

53-54

 

55-56

 

57-58

 

59

 

 



Pendaftaran Peserta

1. Kanak-kanak, remaja, dan dewasa boleh mengambil bahagian.

2. Untuk mendaftar, sila kirim (1) nama sebenar peserta, (2) nombor telefon, (3) tempat tinggal [bandar dan negeri], serta (4) halaman pilihan, ke WhatsApp 011-11411952 (Uthaya).

3. Saya akan hubungi semula peserta untuk mengesahkan penyertaan dan halaman untuk dibaca.

4. Pendaftaran ditutup pada 21 November 2024, atau sebaik jumlah peserta sudah mencukupi.

5. Tolong jangan mendaftar sebagai peserta jika anda tidak mampu mematuhi syarat dan panduan yang diberi.

6. Tolong jangan mendaftar sebagai peserta jika anda tidak mampu mengirim video rakaman sebelum tarikh tutup.




Tarikh Menghantar Rakaman Video

1. Tarikh mula mengirim video rakaman bacaan ialah 25 November 2024. Tolongan jangan kirim sebelum itu.

2. Tarikh akhir mengirim video rakaman bacaan ialah 30 November 2024 (7:00 malam).

3. Video perlu dihantar menerusi Telegram kepada Uthaya Sankar SB. Kiriman menerusi cara lain tidak dilayan.

4. Peserta dianggap menarik diri pada saat akhir jika gagal mengirim rakaman video menerusi Telegram sebelum 30 November 2024 (7:00 malam).

5. Sebarang rayuan atau alasan tidak dilayan.