Saya sering mewakili Kavyan apabila diundang menghadiri mesyuarat dengan kementerian dan agensi kerajaan serta swasta.
Hal ini adalah kerana berbanding AJK lain dalam Kavyan, saya paling mudah menyesuaikan jadual kerja.
Saya juga sering muncul sebagai “wakil” Sasterawan Kavyan (penulis kaum India yang menghasilkan karya Bahasa Malaysia) dalam seminar, taklimat, bengkel, dialog, diskusi dan seumpamanya.
Maka, sering juga ditanya – atau dibisikkan orang – apakah tidak ada orang lain?
Sebenarnya, saya umpama ahli politik atau menteri. Apabila orang politik atau menteri muncul berucap atau membuat kenyataan di hadapan orang ramai, jangan kita lupa bahawa ada ramai “tenaga kerja” (tink tank) di sebalik tabir.
Bezanya: sering kali tokoh yang berucap itu hanya membaca teks yang ditulis oleh orang lain. Saya pula bercakap mewakili Kavyan.
Contoh lain yang mudah: penyampai berita [atau pembaca berita] di televisyen. Penonton melihat personaliti berkenaan tetapi sering lupa tentang suatu krew besar yang berada di belakang tabir – wartawan, jurukamera, penyunting berita, penerbit, pembantu penerbitan, jurusolek, perunding imej dan ramai lagi.
Sering juga saya menjadi “pengganti” apabila wakil lain beraral untuk memenuhi undangan pada saat-saat akhir. Atau apabila penganjur gagal menghubungi penulis lain.
Ingat: apa yang penting bukan “siapa yang muncul di hadapan” tetapi “siapa yang diwakili apabila muncul di hadapan”.
Hal ini adalah kerana berbanding AJK lain dalam Kavyan, saya paling mudah menyesuaikan jadual kerja.
Saya juga sering muncul sebagai “wakil” Sasterawan Kavyan (penulis kaum India yang menghasilkan karya Bahasa Malaysia) dalam seminar, taklimat, bengkel, dialog, diskusi dan seumpamanya.
Maka, sering juga ditanya – atau dibisikkan orang – apakah tidak ada orang lain?
Sebenarnya, saya umpama ahli politik atau menteri. Apabila orang politik atau menteri muncul berucap atau membuat kenyataan di hadapan orang ramai, jangan kita lupa bahawa ada ramai “tenaga kerja” (tink tank) di sebalik tabir.
Bezanya: sering kali tokoh yang berucap itu hanya membaca teks yang ditulis oleh orang lain. Saya pula bercakap mewakili Kavyan.
Contoh lain yang mudah: penyampai berita [atau pembaca berita] di televisyen. Penonton melihat personaliti berkenaan tetapi sering lupa tentang suatu krew besar yang berada di belakang tabir – wartawan, jurukamera, penyunting berita, penerbit, pembantu penerbitan, jurusolek, perunding imej dan ramai lagi.
Sering juga saya menjadi “pengganti” apabila wakil lain beraral untuk memenuhi undangan pada saat-saat akhir. Atau apabila penganjur gagal menghubungi penulis lain.
Ingat: apa yang penting bukan “siapa yang muncul di hadapan” tetapi “siapa yang diwakili apabila muncul di hadapan”.